2 Samuel 17:28
New International Version
brought bedding and bowls and articles of pottery. They also brought wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils,

New Living Translation
They brought sleeping mats, cooking pots, serving bowls, wheat and barley, flour and roasted grain, beans, lentils,

English Standard Version
brought beds, basins, and earthen vessels, wheat, barley, flour, parched grain, beans and lentils,

Berean Study Bible
They brought beds, basins, and earthen vessels, as well as wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,

New American Standard Bible
brought beds, basins, pottery, wheat, barley, flour, parched grain, beans, lentils, parched seeds,

King James Bible
Brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse,

Holman Christian Standard Bible
brought beds, basins, and pottery items. They also brought wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,

International Standard Version
They brought along bedding, bowls, clay basins, wheat, barley, flour, roasted grains, beans, peas,

NET Bible
brought bedding, basins, and pottery utensils. They also brought food for David and all who were with him, including wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,

GOD'S WORD® Translation
brought [supplies] and food for David and his troops: bedding, bowls, pots, wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,

Jubilee Bible 2000
brought beds and basins and earthen vessels and wheat and barley and flour and parched wheat and beans and lentils and parched grain

King James 2000 Bible
Brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched grain, and beans, and lentils, and parched seed,

American King James Version
Brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentils, and parched vegetables,

American Standard Version
brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched grain , and beans, and lentils, and parched pulse ,

Douay-Rheims Bible
Brought him beds, and tapestry, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched corn, and beans, and lentils, and fried pulse,

Darby Bible Translation
brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched [corn], and beans, and lentils, and parched [pulse],

English Revised Version
brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched corn, and beans, and lentils, and parched pulse,

Webster's Bible Translation
Brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentils, and parched pulse,

World English Bible
brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched [grain], and beans, and lentils, and parched [pulse],

Young's Literal Translation
couch, and basin, and earthen vessel, and wheat, and barley, and flour, and roasted corn, and beans, and lentiles, and roasted pulse,

2 Samuel 17:28 Afrikaans PWL
beddens, skottels, erdegoed, koring, gars, meel, gebraaide graan, bone, lensies, gebraaide sade,

2 i Samuelit 17:28 Albanian
sollën shtretër, legena, enë prej dheu, grurë, elb, miell, grurë të pjekur, bathë, thjerrëza, perime të pjekura,

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 17:28 Arabic: Smith & Van Dyke
قدموا فرشا وطسوسا وآنية خزف وحنطة وشعيرا ودقيقا وفريكا وفولا وعدسا وحمّصا مشويا

Dyr Sämyheel B 17:28 Bavarian
Mattnen und Döckenn, Daglgfaeßer, Waitz, Gerstn, Möl und groesttn Traid, Baunen und Linsn.

2 Царе 17:28 Bulgarian
донесоха постелки, легени и пръстени съдове, жито, ечемик, брашно, пържено жито, боб, леща и [други] печени храни,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
帶著被、褥、盆、碗、瓦器、小麥、大麥、麥麵、炒穀、豆子、紅豆、炒豆、

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
带着被、褥、盆、碗、瓦器、小麦、大麦、麦面、炒谷、豆子、红豆、炒豆、

撒 母 耳 記 下 17:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
帶 著 被 、 褥 、 盆 、 碗 、 瓦 器 、 小 麥 、 大 麥 、 麥 麵 、 炒 穀 、 豆 子 、 紅 豆 、 炒 豆 、

撒 母 耳 記 下 17:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
带 着 被 、 褥 、 盆 、 碗 、 瓦 器 、 小 麦 、 大 麦 、 麦 面 、 炒 谷 、 豆 子 、 红 豆 、 炒 豆 、

2 Samuel 17:28 Croatian Bible
donesoše postelja, pokrivača, čaša i zemljanog suđa, uz to pšenice, ječma, brašna, pržena žita, boba, leće,

Druhá Samuelova 17:28 Czech BKR
Lůže, číše a nádoby hliněné, též pšenice, ječmene, mouky, krup, bobu, šocovice a pražmy,

2 Samuel 17:28 Danish
Senge, Tæpper, Skaale og Lerkar; og Hvede, Byg, Mel, ristet Korn, Bønner, Linser,

2 Samuël 17:28 Dutch Staten Vertaling
Beddewerk, en schalen, en aarden vaten, en tarwe, en gerst, en meel, en geroost koren, en bonen, en linzen, ook geroost,

Swete's Septuagint
ἤνεγκαν δέκα κοίτας καὶ ἀμφιτάπους καὶ λέβητας δέκα καὶ σκεύη κεράμου, καὶ πυροὺς καὶ κριθὰς καὶ ἄλευρον καὶ ἄλφιτον, καὶ κύαμον καὶ φακὸν

Westminster Leningrad Codex
מִשְׁכָּ֤ב וְסַפֹּות֙ וּכְלִ֣י יֹוצֵ֔ר וְחִטִּ֥ים וּשְׂעֹרִ֖ים וְקֶ֣מַח וְקָלִ֑י וּפֹ֥ול וַעֲדָשִׁ֖ים וְקָלִֽי׃

WLC (Consonants Only)
משכב וספות וכלי יוצר וחטים ושערים וקמח וקלי ופול ועדשים וקלי׃

Aleppo Codex
כח משכב וספות וכלי יוצר וחטים ושערים וקמח וקלי ופול ועדשים וקלי

2 Sámuel 17:28 Hungarian: Karoli
Ágynemût, medenczéket és cserépedényeket, búzát, árpát, lisztet, pergelt búzát, babot, lencsét, pergelt [árpát,]

Samuel 2 17:28 Esperanto
alportis litojn kaj tapisxojn kaj argilajn vazojn, kaj tritikon kaj hordeon kaj farunon kaj rostitajn grajnojn, kaj fabojn kaj lentojn, ankaux rostitajn,

TOINEN SAMUELIN KIRJA 17:28 Finnish: Bible (1776)
Makausvaatteita, maljoja, saviastioita, nisuja, ohria, jauhoja, kuivatuita tähkäpäitä, papuja, herneitä ja tuletettuja herneitä,

2 Samuel 17:28 French: Darby
amenerent des lits, et des bassins, et des vases en poterie, et du froment, et de l'orge, et de la farine, et du grain roti, et des feves, et des lentilles, et des grains rotis,

2 Samuel 17:28 French: Louis Segond (1910)
apportèrent des lits, des bassins, des vases de terre, du froment, de l'orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des pois rôtis,

2 Samuel 17:28 French: Martin (1744)
[Amenèrent] des lits, des bassins, des vaisseaux de terre, du froment, de l'orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, et des grains rôtis;

2 Samuel 17:28 German: Modernized
Bettwerk, Becken, irden Gefäß, Weizen, Gerste, Mehl, Sangen, Bohnen, Linsen, Grütze.

2 Samuel 17:28 German: Luther (1912)
Bettwerk, Becken, irdene Gefäße, Weizen, Gerste, Mehl, geröstete Körner, Bohnen, Linsen, Grütze,

2 Samuel 17:28 German: Textbibel (1899)
Betten, Decken, Töpfe, irdene Geschirre, Weizen, Gerste, Mehl, Röstkorn, Bohnen, Linsen,

2 Samuele 17:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
portarono dei letti, dei bacini, de’ vasi di terra, del grano, dell’orzo, della farina, del grano arrostito, delle fave, delle lenticchie, de’ legumi arrostiti,

2 Samuele 17:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
portarono a Davide, ed alla gente ch’era con lui, letti, e bacini, e vasellame di terra; e da mangiare, frumento, ed orzo, e farina, e grano arrostito, e fave, e lenti, ed anche delle arrostite;

2 SAMUEL 17:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dibawanya akan tilam dan pinggan dan periuk belanga dan gandum dan syeir dan tepung dan emping dan kacang dan miju lagi bertih,

사무엘하 17:28 Korean
침상과, 대야와, 질그릇과, 밀과, 보리와, 밀가루와, 볶은 곡식과, 콩과, 팥과, 볶은 녹두와,

II Samuelis 17:28 Latin: Vulgata Clementina
obtulerunt ei stratoria, et tapetia, et vasa fictilia, frumentum, et hordeum, et farinam, et polentam, et fabam, et lentem, et frixum cicer,

Antroji Samuelio knyga 17:28 Lithuanian
atgabeno antklodžių, dubenių, molinių indų, kviečių, miežių, miltų, paskrudintų grūdų, pupų, lęšių,

2 Samuel 17:28 Maori
He moenga, he peihana, he oko oneone, he witi, he parei, he paraoa, he kanga pahuhu, he pini, he pi, me etahi atu mea pahuhu,

2 Samuel 17:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
kom med senger og fat og lerkar og hvete og bygg og mel og ristet korn og bønner og linser og ristede belgfrukter

2 Samuel 17:28 Spanish: La Biblia de las Américas
trajeron camas, copas, vasijas de barro, trigo, cebada, harina, grano tostado, habas, lentejas, semillas tostadas,

2 Samuel 17:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
trajeron camas, copas, vasijas de barro, trigo, cebada, harina, grano tostado, habas, lentejas, semillas tostadas,

2 Samuel 17:28 Spanish: Reina Valera Gómez
trajeron a David y al pueblo que estaba con él, camas, y tazas, y vasijas de barro, y trigo, y cebada, y harina, y grano tostado, habas, lentejas, y garbanzos tostados,

2 Samuel 17:28 Spanish: Reina Valera 1909
Trajeron á David y al pueblo que estaba con él, camas, y tazas, y vasijas de barro, y trigo, y cebada, y harina, y grano tostado, habas, lentejas, y garbanzos tostados,

2 Samuel 17:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
trajeron a David y al pueblo que estaba con él, camas, y tazas, y vasijas de barro, y trigo, y cebada, y harina, y trigo tostado, habas, lentejas, y garbanzos tostados,

2 Samuel 17:28 Bíblia King James Atualizada Português
trouxeram à presença de Davi e de seu exército camas, bacias e diversos utensílios de cerâmica, além de grande quantidade de trigo, cevada, farinha, grãos torrados, feijão, favas e lentilha,

2 Samuel 17:28 Portugese Bible
tomaram camas, bacias e vasilhas de barro; trigo, cevada, farinha, grão tostado, favas, lentilhas e torradas;   

2 Samuel 17:28 Romanian: Cornilescu
au adus paturi, lighene, vase de pămînt, grîu, orz, făină, grîu prăjit, bob, linte, uscături,

2-я Царств 17:28 Russian: Synodal Translation (1876)
принесли постелей, блюд и глиняных сосудов, и пшеницы, и ячменя, и муки, и пшена, и бобов, и чечевицы, и жареных зерен,

2-я Царств 17:28 Russian koi8r
принесли постелей, блюд и глиняных сосудов, и пшеницы, и ячменя, и муки, и пшена, и бобов, и чечевицы, и жареных зерен,

2 Samuelsbokem 17:28 Swedish (1917)
låtit föra dit sängar, skålar, lerkärl, så ock vete, korn, mjöl och rostade ax, ävensom bönor, linsärter och annat rostat,

2 Samuel 17:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ay nangagdala ng mga higaan, at mga mangkok, at mga sisidlang lupa, at trigo, at sebada, at harina, at butil na sinangag, at habas, at lentehas, at pagkain na sinangag.

2 ซามูเอล 17:28 Thai: from KJV
ได้ขนที่นอน อ่างน้ำและเครื่องภาชนะดิน ข้าวสาลี ข้าวบารลี และแป้ง ข้าวคั่ว ถั่ว ถั่วยาง และถั่วแดง

2 Samuel 17:28 Turkish

2 Sa-mu-eân 17:28 Vietnamese (1934)
những giường, chén, chậu đất, lúa mì, lúa mạch, bột mì, hột rang, đậu, phạn đậu, và các thứ hột rang khác,

2 Samuel 17:27
Top of Page
Top of Page