Numbers 9:4
New International Version
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,

New Living Translation
So Moses told the people to celebrate the Passover

English Standard Version
So Moses told the people of Israel that they should keep the Passover.

Berean Study Bible
So Moses told the Israelites to observe the Passover,

New American Standard Bible
So Moses told the sons of Israel to observe the Passover.

King James Bible
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.

Holman Christian Standard Bible
So Moses told the Israelites to observe the Passover,

International Standard Version
So Moses instructed the Israelis to observe the Passover.

NET Bible
So Moses instructed the Israelites to observe the Passover.

GOD'S WORD® Translation
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,

Jubilee Bible 2000
And Moses spoke unto the sons of Israel that they should keep the passover.

King James 2000 Bible
And Moses spoke unto the children of Israel, that they should keep the passover.

American King James Version
And Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the passover.

American Standard Version
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.

Douay-Rheims Bible
And Moses commanded the children of Israel that they should make the phase.

Darby Bible Translation
And Moses spoke to the children of Israel, that they should hold the passover.

English Revised Version
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.

Webster's Bible Translation
And Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the passover.

World English Bible
Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the Passover.

Young's Literal Translation
And Moses speaketh unto the sons of Israel to prepare the passover,

Numeri 9:4 Afrikaans PWL
Moshe het met die seuns van Yisra’el gepraat dat hulle die Pesag moet hou.

Numrat 9:4 Albanian
Kështu Moisiu u foli bijve të Izraelit me qëllim që të kremtonin Pashkën

ﺍﻟﻌﺪﺩ 9:4 Arabic: Smith & Van Dyke
فكلم موسى بني اسرائيل ان يعملوا الفصح.

De Zalrach 9:4 Bavarian
Yso gschafft dyr Mosen yn de Isryheeler an, s Oosterföst z feiern.

Числа 9:4 Bulgarian
И тъй, Моисей каза на израилтяните да направят пасхата.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是摩西吩咐以色列人守逾越節。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是摩西吩咐以色列人守逾越节。

民 數 記 9:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 摩 西 吩 咐 以 色 列 人 守 逾 越 節 。

民 數 記 9:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 摩 西 吩 咐 以 色 列 人 守 逾 越 节 。

Numbers 9:4 Croatian Bible
Tako Mojsije reče Izraelcima da slave Pashu.

Numeri 9:4 Czech BKR
I mluvil Mojžíš k synům Izraelským, aby slavili Fáze.

4 Mosebog 9:4 Danish
Da sagde Moses til Israeliterne, at de skulde fejre Paasken;

Numberi 9:4 Dutch Staten Vertaling
Mozes dan sprak tot de kinderen Israels, dat zij het pascha zouden houden.

Swete's Septuagint
καὶ ἐλάλησεν Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ ποιῆσαι τὸ πάσχα,

Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֥ר מֹשֶׁ֛ה אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַעֲשֹׂ֥ת הַפָּֽסַח׃

WLC (Consonants Only)
וידבר משה אל־בני ישראל לעשת הפסח׃

Aleppo Codex
ד וידבר משה אל בני ישראל לעשת הפסח

4 Mózes 9:4 Hungarian: Karoli
Szóla azért Mózes Izráel fiainak, hogy készítsék el a páskhát.

Moseo 4: Nombroj 9:4 Esperanto
Kaj Moseo diris al la Izraelidoj, ke ili faru la Paskon.

NELJÄS MOOSEKSEN 9:4 Finnish: Bible (1776)
Ja Moses puhui Israelin lapsille, että heidän piti pääsiäistä pitämän.

Nombres 9:4 French: Darby
-Et Moise dit aux fils d'Israel de faire la Paque.

Nombres 9:4 French: Louis Segond (1910)
Moïse parla aux enfants d'Israël, afin qu'ils célébrassent la Pâque.

Nombres 9:4 French: Martin (1744)
Moïse donc parla aux enfants d'Israël, afin qu'ils fissent la Pâque.

4 Mose 9:4 German: Modernized
Und Mose redete mit den Kindern Israel, daß sie das Passah hielten.

4 Mose 9:4 German: Luther (1912)
Und Mose redete mit den Kindern Israel, daß sie das Passah hielten.

4 Mose 9:4 German: Textbibel (1899)
Und Mose sagte den Israeliten, daß sie das Passah feiern sollten.

Numeri 9:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
E Mosè parlò ai figliuoli d’Israele perché celebrassero la pasqua.

Numeri 9:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Mosè parlò a’ figliuoli d’Israele, acciocchè facessero la Pasqua.

BILANGAN 9:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka disuruh Musa akan segala bani Israel menyediakan Pasah.

민수기 9:4 Korean
모세가 이스라엘 자손에게 명하여 유월절을 지키라 ! 하매

Numeri 9:4 Latin: Vulgata Clementina
Præcepitque Moyses filiis Israël ut facerent Phase.

Skaièiø knyga 9:4 Lithuanian
Mozė pasakė izraelitams, kad jie turi švęsti Paschą.

Numbers 9:4 Maori
Na ka korero a Mohi ki nga tama a Iharaira kia mahia te kapenga.

4 Mosebok 9:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da talte Moses til Israels barn og sa at de skulde holde påske.

Números 9:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Mandó, pues, Moisés a los hijos de Israel que celebraran la Pascua.

Números 9:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Mandó, pues, Moisés a los Israelitas que celebraran la Pascua.

Números 9:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Y habló Moisés a los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua.

Números 9:4 Spanish: Reina Valera 1909
Y habló Moisés á los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua.

Números 9:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló Moisés a los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua.

Números 9:4 Bíblia King James Atualizada Português
Sendo assim, Moisés mandou que os israelitas comemorassem a Páscoa.

Números 9:4 Portugese Bible
Disse, pois, Moisés aos filhos de Israel que celebrassem a páscoa.   

Numeri 9:4 Romanian: Cornilescu
Moise a vorbit copiilor lui Israel, să prăznuiască Paştele.

Числа 9:4 Russian: Synodal Translation (1876)
И сказал Моисей сынам Израилевым, чтобы совершили Пасху.

Числа 9:4 Russian koi8r
И сказал Моисей сынам Израилевым, чтобы совершили Пасху.

4 Mosebok 9:4 Swedish (1917)
Så sade då Mose till Israels barn att de skulle hålla påskhögtid.

Numbers 9:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Moises ay nagsalita sa mga anak ni Israel upang ipagdiwang ang paskua.

กันดารวิถี 9:4 Thai: from KJV
โมเสสจึงบอกคนอิสราเอลให้ถือเทศกาลปัสกา

Çölde Sayım 9:4 Turkish
Böylece Musa İsraillilere Fısıh kurbanını kesmelerini söyledi.

Daân-soá Kyù 9:4 Vietnamese (1934)
Vậy, Môi-se nói cùng dân Y-sơ-ra-ên để họ giữ lễ Vượt-qua.

Numbers 9:3
Top of Page
Top of Page