Psalm 86:1
New International Version
A prayer of David. Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and needy.

New Living Translation
A prayer of David. Bend down, O LORD, and hear my prayer; answer me, for I need your help.

English Standard Version
Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

Berean Study Bible
A prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

New American Standard Bible
A Prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me; For I am afflicted and needy.

King James Bible
A Prayer of David. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

Holman Christian Standard Bible
A Davidic prayer. Listen, LORD, and answer me, for I am poor and needy.

International Standard Version
LORD, listen and answer me, for I am afflicted and needy.

NET Bible
A prayer of David. Listen O LORD! Answer me! For I am oppressed and needy.

Aramaic Bible in Plain English
Incline your ear, Lord Jehovah, and answer me, because I am poor and afflicted!

GOD'S WORD® Translation
[A prayer by David.] Turn your ear [toward me], O LORD. Answer me, because I am oppressed and needy.

Jubilee Bible 2000
Bow down thine ear, O LORD, hear me, for I am poor and needy.

King James 2000 Bible
Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

American King James Version
Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

American Standard Version
Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.

Douay-Rheims Bible
A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.

Darby Bible Translation
{A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.

English Revised Version
A Prayer Of David. Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy.

Webster's Bible Translation
A Prayer of David. Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

World English Bible
Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.

Young's Literal Translation
A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I am poor and needy.

Psalms 86:1 Afrikaans PWL
’n Gebed van Dawid. Draai U oor na my, o יהוה, hoor my, want ek is arm en behoeftig.

Psalmet 86:1 Albanian
Vëri veshin, o Zot, dhe përgjigjmu, sepse jam i dëshpëruar dhe nevojtar.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 86:1 Arabic: Smith & Van Dyke
صلاة لداود‎. ‎امل يا رب اذنك. استجب لي. لاني مسكين وبائس انا‎.

D Sälm 86:1 Bavarian
Ayn Gebet von n Dafetn: Kimm halt und erhoer mi, Trechtein, denn i waiß nit ein non aus!

Псалми 86:1 Bulgarian
(По слав. 85). Давидова молитва. Господи, приклони ухото Си; Послушай ме, защото съм сиромах и немощен.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的祈禱。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的祈祷。

詩 篇 86:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
( 大 衛 的 祈 禱 。 ) 耶 和 華 啊 , 求 你 側 耳 應 允 我 , 因 我 是 困 苦 窮 乏 的 。

詩 篇 86:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
( 大 卫 的 祈 祷 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 侧 耳 应 允 我 , 因 我 是 困 苦 穷 乏 的 。

Psalm 86:1 Croatian Bible
Molitva. Davidova. Prigni uho svoje, Jahve, i usliši me jer sam bijedan i ubog.

Žalmů 86:1 Czech BKR
Modlitba Davidova. Nakloň, Hospodine, ucha svého, a vyslyš mne, neboť jsem chudý a nuzný.

Salme 86:1 Danish
En Bøn af David. Bøj dit Øre, HERRE, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!

Psalmen 86:1 Dutch Staten Vertaling
Een gebed van David. HEERE! neig Uw oor, verhoor mij; want ik ben ellendig en nooddruftig.

Swete's Septuagint
Προσευχὴ τῷ Δαυείδ. Κλῖνον, Κύριε, τὸ οὖς σου καὶ εἰσάκουσόν μου, ὅτι πτωχὸς καὶ πένης εἰμὶ ἐγώ.

Westminster Leningrad Codex
תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד הַטֵּֽה־יְהוָ֣ה אָזְנְךָ֣ עֲנֵ֑נִי כִּֽי־עָנִ֖י וְאֶבְיֹ֣ון אָֽנִי׃

WLC (Consonants Only)
תפלה לדוד הטה־יהוה אזנך ענני כי־עני ואביון אני׃

Aleppo Codex
א תפלה לדוד הטה-יהוה אזנך ענני--  כי-עני ואביון אני

Zsoltárok 86:1 Hungarian: Karoli
Dávid imádsága.

La psalmaro 86:1 Esperanto
Pregxo de David. Klinu, ho Eternulo, Vian orelon, auxskultu min; CXar mi estas mizera kaj malricxa.

PSALMIT 86:1 Finnish: Bible (1776)
Davidin rukous. Kallista, Herra, korvas ja kuule minua; sillä minä olen raadollinen ja köyhä.

Psaume 86:1 French: Darby
Eternel! incline ton oreille, reponds-moi; car je suis afflige et pauvre.

Psaume 86:1 French: Louis Segond (1910)
Prière de David. Eternel, prête l'oreille, exauce-moi! Car je suis malheureux et indigent.

Psaume 86:1 French: Martin (1744)
Requête de David. Eternel, écoute, réponds-moi; car je suis affligé et misérable.

Psalm 86:1 German: Modernized
Ein Gebet Davids. HERR, neige deine Ohren und erhöre mich; denn ich bin elend und arm.

Psalm 86:1 German: Luther (1912)
Ein Gebet Davids. HERR, neige deine Ohren und erhöre mich; denn ich bin elend und arm.

Psalm 86:1 German: Textbibel (1899)
Ein Gebet Davids. Neige, Jahwe, dein Ohr, erhöre mich, denn ich bin elend und arm!

Salmi 86:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Preghiera di Davide. Inclina l’orecchio tuo, o Eterno, e rispondimi, perché io sono afflitto e misero.

Salmi 86:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Orazione di Davide O SIGNORE, inchina l’orecchio tuo, e rispondimi; Perciocchè io sono afflitto e misero.

MAZMUR 86:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Doa Daud. -- Ya Tuhan! cenderungkan apalah telinga-Mu dan dengarlah akan daku; karena adalah aku dalam hal kekurangan dan miskin.

시편 86:1 Korean
(다윗의 기도) 여호와여, 나는 곤고하고 궁핍하오니 귀를 기울여 내게 응답하소서

Psalmi 86:1 Latin: Vulgata Clementina
Oratio ipsi David. Inclina, Domine, aurem tuam et exaudi me, quoniam inops et pauper sum ego.

Psalmynas 86:1 Lithuanian
Viešpatie, išgirsk, išklausyk mane, nes aš esu vargšas ir beturtis!

Psalm 86:1 Maori
He inoi na Rawiri. Whakatitahatia iho tou taringa, e Ihowa whakahokia mai he kupu ki ahau; he ware hoki ahau, he rawakore.

Salmenes 86:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
En bønn av David. Bøi, Herre, ditt øre, svar mig! for jeg er elendig og fattig.

Salmos 86:1 Spanish: La Biblia de las Américas
Inclina, oh SEÑOR, tu oído y respóndeme, porque estoy afligido y necesitado.

Salmos 86:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Oración de David. Inclina, oh SEÑOR, Tu oído y respóndeme, Porque estoy afligido y necesitado.

Salmos 86:1 Spanish: Reina Valera Gómez
«Oración de David» Inclina, oh Jehová, tu oído, y óyeme; porque estoy afligido y menesteroso.

Salmos 86:1 Spanish: Reina Valera 1909
Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso.

Salmos 86:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oración de David. Inclina, oh SEÑOR, tu oído, y óyeme; porque estoy pobre y menesteroso.

Salmos 86:1 Bíblia King James Atualizada Português
Uma prece de Davi. Ó Eterno, inclina para mim os teus ouvidos e dá-me tua resposta, pois sou um desvalido e estou muito aflito.

Salmos 86:1 Portugese Bible
Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.   

Psalmi 86:1 Romanian: Cornilescu
(O rugăciune a lui David.) Ia aminte, Doamne, şi ascultă-mă! Căci sînt nenorocit şi lipsit.

Псалтирь 86:1 Russian: Synodal Translation (1876)
(85:1) Молитва Давида. Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ.

Псалтирь 86:1 Russian koi8r
(85-1) ^^Молитва Давида.^^ Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ.

Psaltaren 86:1 Swedish (1917)
En bön av David. HERRE, böj till mig ditt öra och svara mig, ty jag är betryckt och fattig.

Psalm 86:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ikiling mo ang iyong pakinig, Oh Panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.

เพลงสดุดี 86:1 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์ยากจนและขัดสน

Mezmurlar 86:1 Turkish
Kulak ver, ya RAB, yanıtla beni,
Çünkü mazlum ve yoksulum.

Thi-thieân 86:1 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va ôi! xin hãy nghiêng tai qua, nhậm lời tôi; Vì tôi khốn cùng và thiếu thốn.

Psalm 85:13
Top of Page
Top of Page