New American Standard Bible
Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.
King James Bible
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
Darby Bible Translation
But if the unbeliever go away, let them go away; a brother or a sister is not bound in such cases, but God has called us in peace.
World English Bible
Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.
Young's Literal Translation
And, if the unbelieving doth separate himself -- let him separate himself: the brother or the sister is not under servitude in such cases, and in peace hath God called us;
1 Corinthians 7:15 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
But if the unbelieving depart - If they choose to leave you.
Let him depart - You cannot prevent it, and you are to submit to it patiently, and bear it as a Christian.
A brother or a sister is not under bondage ... - Many have supposed that this means that they would be at liberty to marry again when the unbelieving wife or husband had gone away; as Calvin, Grotius, Rosenmuller, etc. But this is contrary to the strain of the argument of the apostle. The sense of the expression "is not bound," etc. is, that if they forcibly depart, the one that is left is not bound by the marriage tie to make provision for the one that departed; to do acts that might be prejudicial to religion by a violent effort to compel the departing husband or wife to live with the one that is forsaken; but is at liberty to live separate, and should regard it as proper so to do.
God hath called us to peace - Religion is peaceful. It would prevent contentions and broils. This is to be a grand principle. If it cannot be obtained by living together, there should be a peaceful separation; and "where" such a separation has taken place, the one which has departed should be suffered to remain separate in peace. God has called us to live in peace with all if we can. This is the general principle of religion on which we are always to act. In our relation to our partners in life, as well as in all other relations and circumstances, this is to guide us. Calvin supposes that this declaration pertains to the former part of this verse; and that Paul means to say, that if the unbelieving depart, he is to be suffered to do so peaceably rather than to have contention and strife, for God has called us to a life of peace.
LibraryThe Christian Life
'Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.'--1 COR. vii. 24. You find that three times within the compass of a very few verses this injunction is repeated. 'As God hath distributed to every man,' says the Apostle in the seventeenth verse, 'as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all the churches.' Then again in the twentieth verse, 'Let every man abide in the same calling wherein he is called.' And then finally in our text. The reason for …
Alexander Maclaren—Romans, Corinthians (To II Corinthians, Chap. V)
How to Use the Present Life, and the Comforts of It.
Let Marriages Possess their Own Good, not that they Beget Sons...
And Now by Plainest Witnesses of Divine Scriptures...
and a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it throws him into a convulsion with foaming at the mouth; and only with difficulty does it leave him, mauling him as it leaves.
So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another.
Jump to PreviousBondage Case Cases Christian Circumstances Depart Departeth Departs Desire Desires Determined Forced God's However Leave Partner Peace Pleasure Position Separate Separation Sister Slave Unbeliever Unbelieving
Jump to NextBondage Case Cases Christian Circumstances Depart Departeth Departs Desire Desires Determined Forced God's However Leave Partner Peace Pleasure Position Separate Separation Sister Slave Unbeliever Unbelieving
Links1 Corinthians 7:15 NIV
1 Corinthians 7:15 NLT
1 Corinthians 7:15 ESV
1 Corinthians 7:15 NASB
1 Corinthians 7:15 KJV
1 Corinthians 7:15 Bible Apps
1 Corinthians 7:15 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:15 Chinese Bible
1 Corinthians 7:15 French Bible
1 Corinthians 7:15 German Bible
1 Corinthians 7:15 Commentaries