New American Standard Bible
The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise also the wife to her husband.
King James Bible
Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
Darby Bible Translation
Let the husband render her due to the wife, and in like manner the wife to the husband.
World English Bible
Let the husband render to his wife the affection owed her, and likewise also the wife to her husband.
Young's Literal Translation
to the wife let the husband the due benevolence render, and in like manner also the wife to the husband;
1 Corinthians 7:3 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Let the husband ... - "Let them not imagine that there is any virtue in bring separate from each other, as if they were in a state of celibacy" - "Doddridge." They are bound to each other; in every way they are to evince kindness, and to seek to promote the happiness and purity of each other. There is a great deal of delicacy used here by Paul, and his expression is removed as far as possible from the grossness of pagan writers. His meaning is plain; but instead of using a word to express it which would be indelicate and offensive, he uses one which is not indelicate in the slightest degree. The word which he uses εὔνοιαν eunoian," benevolence") denotes kindness, good-will, affection of mind. And by the use of the word "due" ὀφειλομένην opheilomenēn, he reminds them of the sacredness of their vow, and of the fact that in person, property, and in every respect, they belong to each other. It was necessary to give this direction, for the contrary might have been regarded as proper by many who would have supposed there was special virtue and merit in living separate from each other; as facts have shown that many have imbibed such an idea - and it was not possible to give the rule with more delicacy than Paul has done. Many mss., however, instead of "due benevolence," read ὀφειλὴν opheilēn, "a debt, or that which is owed;" and this reading has been adopted by Griesbach in the text. Homer, with a delicacy not unlike the apostle Paul, uses the word φιλότητα filotēta, "friendship," to express the same idea.
LibraryThe Christian Life
'Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.'--1 COR. vii. 24. You find that three times within the compass of a very few verses this injunction is repeated. 'As God hath distributed to every man,' says the Apostle in the seventeenth verse, 'as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all the churches.' Then again in the twentieth verse, 'Let every man abide in the same calling wherein he is called.' And then finally in our text. The reason for …
Alexander Maclaren—Romans, Corinthians (To II Corinthians, Chap. V)
How to Use the Present Life, and the Comforts of It.
Let Marriages Possess their Own Good, not that they Beget Sons...
And Now by Plainest Witnesses of Divine Scriptures...
"If he takes to himself another woman, he may not reduce her food, her clothing, or her conjugal rights.
1 Corinthians 7:2
But because of immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.
1 Corinthians 7:4
The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise also the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
Jump to PreviousAffection Benevolence Conjugal Due Duty Fulfill Husband Likewise Manner Marital Owed Pay Render Right Rights Wife
Jump to NextAffection Benevolence Conjugal Due Duty Fulfill Husband Likewise Manner Marital Owed Pay Render Right Rights Wife
Links1 Corinthians 7:3 NIV
1 Corinthians 7:3 NLT
1 Corinthians 7:3 ESV
1 Corinthians 7:3 NASB
1 Corinthians 7:3 KJV
1 Corinthians 7:3 Bible Apps
1 Corinthians 7:3 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:3 Chinese Bible
1 Corinthians 7:3 French Bible
1 Corinthians 7:3 German Bible
1 Corinthians 7:3 Commentaries