New American Standard Bible
When all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying, "What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse; To your tents, O Israel! Now look after your own house, David!" So Israel departed to their tents.
King James Bible
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.
Darby Bible Translation
And all Israel saw that the king hearkened not to them; and the people answered the king saying, What portion have we in David? And we have no inheritance in the son of Jesse: To your tents, O Israel! Now see to thine own house, David! And Israel went to their tents.
World English Bible
When all Israel saw that the king didn't listen to them, the people answered the king, saying, "What portion have we in David? Neither do we have an inheritance in the son of Jesse. To your tents, Israel! Now see to your own house, David." So Israel departed to their tents.
Young's Literal Translation
And all Israel see that the king hath not hearkened unto them, and the people send the king back word, saying, 'What portion have we in David? yea, there is no inheritance in the son of Jesse; to thy tents, O Israel; now see thy house, O David!' and Israel goeth to its tents.
1 Kings 12:16 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
See the marginal reference. The words breathe unmistakeably the spirit of tribal jealousy and dislike (1 Kings 11:40 note).
Now see to thine own house, David - i. e., "Henceforth, house of David, look after thine own tribe, Judah, only." It is not a threat of war, but a warning against interference.
Library"This Thing is from Me"
"Thus saith the Lord, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me."--1 Kings 12:24. IT IS VERY DELIGHTFUL to read a history in which God is made prominent. How sadly deficient we are of such histories of our own English nation! Yet surely there is no story that is more full of God than the record of the doings of our British race. Cowper, in one of his poems, shows the parallel between us and the house of Israel, …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 42: 1896
How God Works in the Hearts of Men.
Peter said to Him, "Never shall You wash my feet!" Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with Me."
2 Samuel 20:1
Now a worthless fellow happened to be there whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite; and he blew the trumpet and said, "We have no portion in David, Nor do we have inheritance in the son of Jesse; Every man to his tents, O Israel!"
1 Kings 11:11
So the LORD said to Solomon, "Because you have done this, and you have not kept My covenant and My statutes, which I have commanded you, I will surely tear the kingdom from you, and will give it to your servant.
1 Kings 11:35
but I will take the kingdom from his son's hand and give it to you, even ten tribes.
"The LORD will bring on you, on your people, and on your father's house such days as have never come since the day that Ephraim separated from Judah, the king of Assyria."
"And you, son of man, take for yourself one stick and write on it, 'For Judah and for the sons of Israel, his companions'; then take another stick and write on it, 'For Joseph, the stick of Ephraim and all the house of Israel, his companions.'
Jump to PreviousDavid Departed Hearkened House Inheritance Israel Jesse Portion Tents
Jump to NextDavid Departed Hearkened House Inheritance Israel Jesse Portion Tents
Links1 Kings 12:16 NIV
1 Kings 12:16 NLT
1 Kings 12:16 ESV
1 Kings 12:16 NASB
1 Kings 12:16 KJV
1 Kings 12:16 Bible Apps
1 Kings 12:16 Biblia Paralela
1 Kings 12:16 Chinese Bible
1 Kings 12:16 French Bible
1 Kings 12:16 German Bible
1 Kings 12:16 Commentaries