1 Samuel 18:8
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Saul became very angry, for this saying displeased him; and he said, "They have ascribed to David ten thousands, but to me they have ascribed thousands. Now what more can he have but the kingdom?"

King James Bible
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?

Darby Bible Translation
And Saul was very wroth, and that saying was evil in his sight; and he said, They have ascribed to David ten thousands, but to me they have ascribed the thousands; and what is there more for him but the kingdom?

World English Bible
Saul was very angry, and this saying displeased him; and he said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. What can he have more but the kingdom?"

Young's Literal Translation
And it is displeasing to Saul exceedingly, and this thing is evil in his eyes, and he saith, 'They have given to David myriads, and to me they have given the thousands, and more to him is only the kingdom;'

1 Samuel 18:8 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

What can he have ... - Rather, "There is only the kingdom left for him." Compare for the same sentiment, 1 Kings 2:22. "A kingdom (says Camden) brooketh no companion, and majesty more heavily taketh injuries to heart."

1 Samuel 18:8 Parallel Commentaries

Library
And V the Kingdom Undivided and the Kingdom Divided
THE HISTORICAL BOOKS: I and II Samuel. I and II Kings. I and II Chronicles. NOTE.--As these three pairs of books are so closely related in their historical contents, it is deemed best to study them together, though they overlap the two divisions of IV and V. I. CHARTS Chart A. General Contents +--+ " I AND II SAMUEL " +-------------+-----+------+ "Samuel "Saul "David " +-------------+-----+------+----------+ " " " " I AND II KINGS "NOTE.--Biblical
Frank Nelson Palmer—A Bird's-Eye View of the Bible

How the Poor and the Rich Should be Admonished.
(Admonition 3.) Differently to be admonished are the poor and the rich: for to the former we ought to offer the solace of comfort against tribulation, but in the latter to induce fear as against elation. For to the poor one it is said by the Lord through the prophet, Fear not, for thou shalt not be confounded (Isai. liv. 4). And not long after, soothing her, He says, O thou poor little one, tossed with tempest (Ibid. 11). And again He comforts her, saying, I have chosen thee in the furnace of
Leo the Great—Writings of Leo the Great

Cross References
1 Samuel 15:28
So Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor, who is better than you.

1 Samuel 18:9
Saul looked at David with suspicion from that day on.

1 Samuel 19:1
Now Saul told Jonathan his son and all his servants to put David to death. But Jonathan, Saul's son, greatly delighted in David.

Jump to Previous
Angry Ascribed Credit Credited David Displeased Displeasing Evil Exceedingly Eyes Kingdom Lacketh Myriads Refrain Saul Sight Ten Tens Thought Thousands Unpleasing Wroth
Jump to Next
Angry Ascribed Credit Credited David Displeased Displeasing Evil Exceedingly Eyes Kingdom Lacketh Myriads Refrain Saul Sight Ten Tens Thought Thousands Unpleasing Wroth
Links
1 Samuel 18:8 NIV
1 Samuel 18:8 NLT
1 Samuel 18:8 ESV
1 Samuel 18:8 NASB
1 Samuel 18:8 KJV

1 Samuel 18:8 Bible Apps
1 Samuel 18:8 Biblia Paralela
1 Samuel 18:8 Chinese Bible
1 Samuel 18:8 French Bible
1 Samuel 18:8 German Bible

1 Samuel 18:8 Commentaries

Bible Hub
1 Samuel 18:7
Top of Page
Top of Page