New American Standard Bible
When the governor had nodded for him to speak, Paul responded: "Knowing that for many years you have been a judge to this nation, I cheerfully make my defense,
King James Bible
Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
Darby Bible Translation
But Paul, the governor having beckoned to him to speak, answered, Knowing that for many years thou hast been judge to this nation, I answer readily as to the things which concern myself.
World English Bible
When the governor had beckoned to him to speak, Paul answered, "Because I know that you have been a judge of this nation for many years, I cheerfully make my defense,
Young's Literal Translation
And Paul answered -- the governor having beckoned to him to speak -- 'Knowing that for many years thou hast been a judge to this nation, the more cheerfully the things concerning myself I do answer;
Acts 24:10 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Had beckoned unto him to speak - Either by a nod or by the hand,
Hast been of many years - Felix and Cumanus had been joint governors of Judea; but after Cumanus had been condemned for his bad administration of affairs, the government fell entirely into the hands of Felix. This was about seven years before Paul was arraigned, and might be called many years, as he had been long enough there to become acquainted with the customs and habits of the Jews; and it might also be called long in comparison with the short time which his immediate predecessors had held the office. See Josephus, Antiq., book 20, chapters 7 and 7.
A judge - This word is evidently used here in the sense of magistrate, or one appointed to administer the affairs of government. To determine litigated matters was, however, one part of his office. It is remarkable that Paul did not begin his speech, as Tertullus had done, by any flattering address, or by any of the arts of rhetoric. He founded his plea on the justice of his cause, and on the fact that Felix had had so much experience in the affairs of Judea that he was well qualified to understand the merits of the case, and to judge impartially. Paul was well acquainted with his character (see the notes on Acts 24:25), and would not by flattering words declare what was not strictly true.
I do the more cheerfully ... - Since you are so well acquainted with the customs and habits of the Jews, I the more readily submit the case to your disposal. This address indicated great confidence in the justice of his cause, and was the language of a man bold, fearless, and conscious of innocence.
LibraryPaul Before Felix
'Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself: 11. Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship. 12. And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city: 13. Neither can they prove the things …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture: The Acts
Paul's Sermon Before Felix
The Baptist's Inquiry and Jesus' Discourse Suggested Thereby.
"When they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not worry about how or what you are to speak in your defense, or what you are to say;
They were also to provide mounts to put Paul on and bring him safely to Felix the governor.
Jump to PreviousAdministered Beckoned Cheerfully Concern Defence Defense Forasmuch Glad Governor Judge Justice Motioned Nation Paul Readily Responded Sir Speak Years
Jump to NextAdministered Beckoned Cheerfully Concern Defence Defense Forasmuch Glad Governor Judge Justice Motioned Nation Paul Readily Responded Sir Speak Years
LinksActs 24:10 NIV
Acts 24:10 NLT
Acts 24:10 ESV
Acts 24:10 NASB
Acts 24:10 KJV
Acts 24:10 Bible Apps
Acts 24:10 Biblia Paralela
Acts 24:10 Chinese Bible
Acts 24:10 French Bible
Acts 24:10 German Bible
Acts 24:10 Commentaries