New American Standard Bible
"Now at that time Michael, the great prince who stands guard over the sons of your people, will arise. And there will be a time of distress such as never occurred since there was a nation until that time; and at that time your people, everyone who is found written in the book, will be rescued.
King James Bible
And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.
Darby Bible Translation
And at that time shall Michael stand up, the great prince who standeth for the children of thy people; and there shall be a time of distress, such as never was since there was a nation until that time. And at that time thy people shall be delivered, every one that is found written in the book.
World English Bible
"At that time shall Michael stand up, the great prince who stands for the children of your people; and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time your people shall be delivered, everyone who shall be found written in the book.
Young's Literal Translation
'And at that time stand up doth Michael, the great head, who is standing up for the sons of thy people, and there hath been a time of distress, such as hath not been since there hath been a nation till that time, and at that time do thy people escape, every one who is found written in the book.
Daniel 12:1 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And at that time - At the period referred to in the preceding chapter. The fair construction of the passage demands this interpretation, and if that refers to Antiochus Epiphanes, then what is here said must also; and we are to look for the direct and immediate fulfillment of this prediction in something that occurred under him, however, it may be supposed to have an ultimate reference to other and more remote events. The phrase "at that time," however, does not limit what is here said to any one part of his life, or to his death, but to the general period referred to in the time of his reign. That reign was but eleven years, and the fulfillment must be found somewhere during that period.
Shall Michael - On the meaning of this word, and the being here referred to, see the notes at Daniel 10:13.
Stand up - That is, he shall interpose; he shall come forth to render aid. This does not mean necessarily that he would visibly appear, but that he would in fact interpose. In the time of great distress and trouble, there would be supernatural or angelic aid rendered to the people of God. No man can prove that this would not be so, nor is there any inherent improbability in the supposition that good angels may be employed to render assistance in the time of trouble. Compare the notes at Daniel 10:13.
The great prince which standeth for the children of thy people - See the notes as above at Daniel 10:13. The meaning is, that he had the affairs of the Hebrew people, or the people of God, especially under his protection, or he was appointed to watch over them. This doctrine is in accordance with the notions that prevailed at that time; and no one can demonstrate that it is not true. There is no authority for applying this to the Messiah, as many have done, for the term Michael is not elsewhere given to him, and all that the language fairly conveys is met by the other supposition. The simple meaning is, that he who was the guardian angel of that nation, or who was appointed to watch over its interests, would at that time of great trouble interpose and render aid.
And there shall be a time of trouble - Under Antiochus Epiphanes. See the notes at Daniel 11:21-45. Compare the books of the Maccabees, passim.
Such as never was since there was a nation even to that same time - This might be construed with reference to the Jewish nation, as meaning that the trouble would be greater than any that had occurred during its history. But it may also be taken, as our translators understand it, in a more general sense, as referring to any or all nations. In either sense it can hardly be considered as the language of hyperbole. The troubles that came upon the land under the persecutions of Antiochus probably surpassed any that the Hebrew nation ever experienced, nor could it be shown that, for the same period of time, they were surpassed among any other people. The Saviour has employed this language as adapted to express the intensity of the trials which would be brought upon the Jews by the Romans Mat 24:21, but he does not say that as used in Daniel it had reference originally to that event. It was language appropriate to express the thought which he wished to convey, and he, therefore, so employed it.
And at that time - When these troubles are at their height.
Thy people shall be delivered - To wit, by the valor and virtues of the Maccabees. See the accounts in the books of the Maccabees. Compare Prideaux, Con. iii. 257, following.
Every one that shall be found written in the book - Whose names are enrolled; that is, enrolled as among the living. The idea is, that a register was made of the names of those who were to be spared, to wit, by God, or by the angel, and that all whose names were so recorded would be preserved. Those not so enrolled would be cut off under the persecutions of Antiochus. The language here does not refer to the book of eternal life or salvation, nor is it implied that they who would thus be preserved would necessarily be saved, but to their preservation from death and persecution, as if their names were recorded in a book, or were enrolled. We frequently meet with similar ideas in the Scriptures. The idea is, of course, poetical, but it expresses with sufficient clearness the thought that there was a Divine purpose in regard to them, and that there was a definite number whom God designed to keep alive, and that these would be delivered from those troubles, while many others would be cut off. Compare the notes at Daniel 10:21.
LibraryThe Time of Trouble
"At that time shall Michael stand up, the great Prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, everyone that shall be found written in the book." Daniel 12:1. When the third angel's message closes, mercy no longer pleads for the guilty inhabitants of the earth. The people of God have accomplished their work. They have received "the latter …
Ellen Gould White—The Great Controversy
The Recovery and Revival of the Blessed Hope Itself.
"For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.
"For those days will be a time of tribulation such as has not occurred since the beginning of the creation which God created until now, and never will.
"Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are recorded in heaven."
But Michael the archangel, when he disputed with the devil and argued about the body of Moses, did not dare pronounce against him a railing judgment, but said, "The Lord rebuke you!"
I said to him, "My lord, you know." And he said to me, "These are the ones who come out of the great tribulation, and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
And there was war in heaven, Michael and his angels waging war with the dragon. The dragon and his angels waged war,
And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.
Jump to PreviousArise Book Children Delivered Found Great Guard Michael Nation Prince Stand Standeth Stands Time Trouble Written
Jump to NextArise Book Children Delivered Found Great Guard Michael Nation Prince Stand Standeth Stands Time Trouble Written
LinksDaniel 12:1 NIV
Daniel 12:1 NLT
Daniel 12:1 ESV
Daniel 12:1 NASB
Daniel 12:1 KJV
Daniel 12:1 Bible Apps
Daniel 12:1 Biblia Paralela
Daniel 12:1 Chinese Bible
Daniel 12:1 French Bible
Daniel 12:1 German Bible
Daniel 12:1 Commentaries