New American Standard Bible
Abimelech then took sheep and oxen and male and female servants, and gave them to Abraham, and restored his wife Sarah to him.
King James Bible
And Abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife.
Darby Bible Translation
And Abimelech took sheep and oxen, and bondmen and bondwomen, and gave them to Abraham, and restored him Sarah his wife.
World English Bible
Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.
Young's Literal Translation
And Abimelech taketh sheep and oxen, and servants and handmaids, and giveth to Abraham, and sendeth back to him Sarah his wife;
Genesis 20:14 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Abimelek seems to have accepted his apology, as he probably felt that there was truth in the character Abraham gave of his people, and was precluded from resenting it by the salutary impression of his dream; while at the same time Abraham's mode of avoiding danger appeared warrantable according to his own and the common code of morals. He therefore hastens to make honorable amends for his conduct. He makes Abraham a valuable present, restores his wife, and makes him free to dwell in any part of his dominions. He then accosts Sarah in respectful terms, informing her that he had presented her brother with one thousand silver pieces, probably shekels, on her account. He does not offer this directly to herself, that it may be distinctly understood that her honor was unstained. This may refer either to Abraham or to the sum of money. The latter is more natural, as the sentence then affords a reason for addressing Sarah, and mentioning this particular gift. "A covering of the eyes" does not mean a veil, the proper word for which is צעיף tsā‛ı̂yp, but is a figurative phrase for a recompense or pacificatory offering, in consideration of which an offence is overlooked. "Unto all that are with thee." All her family were concerned in this public vindication of her character. "And all this that thou mayest be righted." The original of this is most naturally taken as a part of Abimelek's speech, and then it is to be translated as above. All this has been done or given that the injury to Sarah may be redressed. If the original be regarded as a part of the narrative, it must be rendered, "And all this (was done) that she might be righted." The sense is the same in substance. In the former case the verb is in the second person, in the latter in the third.
LibrarySovereignty and Human Responsibility
"So then every one of us shall give account of himself to God" (Rom. 14:12). In our last chapter we considered at some length the much debated and difficult question of the human will. We have shown that the will of the natural man is neither Sovereign nor free but, instead, a servant and slave. We have argued that a right conception of the sinner's will-its servitude-is essential to a just estimate of his depravity and ruin. The utter corruption and degradation of human nature is something which …
Arthur W. Pink—The Sovereignty of God
Meditations against Despair, or Doubting of God's Mercy.
"But if that slave says in his heart, 'My master will be a long time in coming,' and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;
Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels.
Now it came about at that time that Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do;
Jump to PreviousAbimelech Abim'elech Abraham Bondmen Cattle Female Handmaids Male Menservants Men-Servants Oxen Restored Sarah Servants Sheep Slaves Wife Womenservants Women-Servants
Jump to NextAbimelech Abim'elech Abraham Bondmen Cattle Female Handmaids Male Menservants Men-Servants Oxen Restored Sarah Servants Sheep Slaves Wife Womenservants Women-Servants
LinksGenesis 20:14 NIV
Genesis 20:14 NLT
Genesis 20:14 ESV
Genesis 20:14 NASB
Genesis 20:14 KJV
Genesis 20:14 Bible Apps
Genesis 20:14 Biblia Paralela
Genesis 20:14 Chinese Bible
Genesis 20:14 French Bible
Genesis 20:14 German Bible
Genesis 20:14 Commentaries