New American Standard Bible
"You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.
King James Bible
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Darby Bible Translation
Yea, thou heardest not, yea, thou knewest not, yea, from of old thine ear was not opened; for I knew that thou wouldest ever deal treacherously, and thou wast called a transgressor from the womb.
World English Bible
Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
Young's Literal Translation
Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And 'Transgressor from the belly,' One is crying to thee.
Isaiah 48:8 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Yea, thou heardest not - This verse is designed to show not only that these events could not have been foreseen by them, but that when they were actually made known to them, they were stupid, dull, and incredulous. It is not only re-affirming what had been said in the previous verses, but is designed to show that they were characteristically and constantly a perverse, hardened, and insensible people. The phrase, 'thou heardest not,' therefore means that they did not attend to these things when they were uttered, and were prone to disregard God, and all his predictions and promises.
Yea, from that time that thine ear was not opened - The word 'that' which is here supplied by our translators, greatly obscures the sense. The meaning is, 'from the first, thine ear was not open to receive them' (Lowth); that is, they were stupid, insensible, and uniformly prone to disregard the messages of God. To open the ear, denotes a prompt and ready attention to what God says (see Isaiah 50:5), and to close the ear denotes an unwillingness to listen to what is spoken by him.
For I knew that thou wouldest deal very treacherously - I knew that, as a people, you are characteristically false and perfidious. This does not refer to their conduct toward other nations, but to their conduct toward God. They were false and unfaithful to him, and the sense is, that if God had not foretold the destruction of Babylon and their deliverance from it so clearly that there could have been no misunderstanding of it, and no perversion, they would have also perverted this, and ascribed it to something else than to him. Perhaps they might, as their forefathers did, when they came out of Egypt Exodus 32:4, have ascribed it to idols (compare Isaiah 48:5), and the result might have been a relapse into that very sin, to cure which was the design of removing them to Babylon.'
And wast called - This was thy appropriate appellation.
From the womb - From the very commencement of your national history; from the very time when the nation was first organized (see the notes at Isaiah 44:2).
LibraryMercy's Master Motive
We shall now use the text as an illustration of divine love in other cases, for from one deed of grace we may learn all. As God dealt with his people Israel after the flesh, in the same manner he dealeth with his people Israel after the spirit; and his mercies towards his saints are to be seen as in a mirror in his wondrous lovingkindness towards the seed of Abraham. I shall take the text to illustrate--first, the conversion of the sinner; and secondly, the reclaiming of the backslider; and I pray, …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 18: 1872
After the Scripture.
"Remember, do not forget how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness; from the day that you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.
"You have been rebellious against the LORD from the day I knew you.
The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth.
Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.
So He poured out on him the heat of His anger And the fierceness of battle; And it set him aflame all around, Yet he did not recognize it; And it burned him, but he paid no attention.
"Remember this, and be assured; Recall it to mind, you transgressors.
"But evil will come on you Which you will not know how to charm away; And disaster will fall on you For which you cannot atone; And destruction about which you do not know Will come on you suddenly.
Jump to PreviousAgo Behaviour Birth Deal Ear Earliest Hear Heard Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Time Transgressor Treacherously Turned Understood Wast Womb Word Wouldest
Jump to NextAgo Behaviour Birth Deal Ear Earliest Hear Heard Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Time Transgressor Treacherously Turned Understood Wast Womb Word Wouldest
LinksIsaiah 48:8 NIV
Isaiah 48:8 NLT
Isaiah 48:8 ESV
Isaiah 48:8 NASB
Isaiah 48:8 KJV
Isaiah 48:8 Bible Apps
Isaiah 48:8 Biblia Paralela
Isaiah 48:8 Chinese Bible
Isaiah 48:8 French Bible
Isaiah 48:8 German Bible
Isaiah 48:8 Commentaries