Jeremiah 29:4
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon,

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon:

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, to all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, to all the removal that I removed from Jerusalem to Babylon,

Jeremiah 29:4 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

As the exile was God's doing for their good, they were to make the best of their position, and acquire wealth and influence; whereas if they were always restlessly looking out for the opportunity of returning home, they would rapidly fall into poverty and dwindle away.

Jeremiah 29:4 Parallel Commentaries

Library
The Last King of Judah
Zedekiah at the beginning of his reign was trusted fully by the king of Babylon and had as a tried counselor the prophet Jeremiah. By pursuing an honorable course toward the Babylonians and by paying heed to the messages from the Lord through Jeremiah, he could have kept the respect of many in high authority and have had opportunity to communicate to them a knowledge of the true God. Thus the captive exiles already in Babylon would have been placed on vantage ground and granted many liberties; the
Ellen Gould White—The Story of Prophets and Kings

The Costliness of Prayer
"Lord, teach us to pray."--Luke xi. 1. "And ye shall seek Me, and find Me, when ye shall search for Me with all your heart."--Jer. xxix. 13. IN his fine book on Benefits, Seneca says that nothing is so costly to us as that is which we purchase by prayer. When we come on that hard-to-be-understood saying of his for the first time, we set it down as another of the well-known paradoxes of the Stoics. For He who is far more to us than all the Stoics taken together has said to us on the subject of prayer,--"Ask,
Alexander Whyte—Lord Teach Us To Pray

Jeremiah 29:3
Top of Page
Top of Page