New American Standard Bible
"Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old, together, For I will turn their mourning into joy And will comfort them and give them joy for their sorrow.
King James Bible
Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.
Darby Bible Translation
Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old together; for I will turn their mourning into gladness, and will comfort them, and make them rejoice after their sorrow.
World English Bible
Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.
Young's Literal Translation
Then rejoice doth a virgin in a chorus, Both young men and old men -- together, And I have turned their mourning to joy, And have comforted them, And gladdened them above their sorrow,
Jeremiah 31:13 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Both gives the idea of the men dancing, which is incorrect. Except at a religious solemnity 2 Samuel 6:14, dancing was confined to women. Render and young men and old rejoice together.
LibraryAugust the Twenty-First Satisfaction
"My people shall be satisfied with My goodness." --JEREMIAH xxxi. 10-14. And how unlike is all this to the feasts of the world! There is a great show, but no satisfaction. There is much decorative china, but no nutritious food or drink. "Every one that drinketh of this water shall thirst again." We rise from the table, and our deepest cravings are unappeased. "Why art thou cast down, O my soul?" We know. We have had a condiment, but no meat; a showy menu-card, but no reviving feast. Nothing but …
John Henry Jowett—My Daily Meditation for the Circling Year
The New Covenant
The Girdle of the City. Nehemiah 3
and watch; and behold, if the daughters of Shiloh come out to take part in the dances, then you shall come out of the vineyards and each of you shall catch his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin.
You have turned for me my mourning into dancing; You have loosed my sackcloth and girded me with gladness,
So the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.
To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,
To grant those who mourn in Zion, Giving them a garland instead of ashes, The oil of gladness instead of mourning, The mantle of praise instead of a spirit of fainting. So they will be called oaks of righteousness, The planting of the LORD, that He may be glorified.
"Thus says the LORD of hosts, 'Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age.
'And the streets of the city will be filled with boys and girls playing in its streets.'
Jump to PreviousChorus Comfort Comforted Dance Glad Gladdened Gladness Instead Joy Maidens Merry Mourning Rejoice Sorrow Together Turn Turned Virgin Weeping Young
Jump to NextChorus Comfort Comforted Dance Glad Gladdened Gladness Instead Joy Maidens Merry Mourning Rejoice Sorrow Together Turn Turned Virgin Weeping Young
LinksJeremiah 31:13 NIV
Jeremiah 31:13 NLT
Jeremiah 31:13 ESV
Jeremiah 31:13 NASB
Jeremiah 31:13 KJV
Jeremiah 31:13 Bible Apps
Jeremiah 31:13 Biblia Paralela
Jeremiah 31:13 Chinese Bible
Jeremiah 31:13 French Bible
Jeremiah 31:13 German Bible
Jeremiah 31:13 Commentaries