Jeremiah 46:7
Parallel Verses
New American Standard Bible
Who is this that rises like the Nile, Like the rivers whose waters surge about?

King James Bible
Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?

Darby Bible Translation
Who is this that riseth up as the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

World English Bible
Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

Young's Literal Translation
Who is this? as a flood he cometh up, As rivers do his waters shake themselves!

Jeremiah 46:7 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

In Jeremiah 46:3-6 we saw only a mighty army marshalling for battle, and its hasty flight. In Jeremiah 46:7-12 the prophet tells us at whose defeat we have been present.

A flood - the Nile. The metaphor describing the advance of the Egyptian army is naturally drawn from the annual overflow of their own sacred stream.

Whose waters are moved ... - literally, his waters toss to and fro as the rivers, the natural branches of the Nile in Lower Egypt.

Jeremiah 46:7 Parallel Commentaries

The interest of the book of Jeremiah is unique. On the one hand, it is our most reliable and elaborate source for the long period of history which it covers; on the other, it presents us with prophecy in its most intensely human phase, manifesting itself through a strangely attractive personality that was subject to like doubts and passions with ourselves. At his call, in 626 B.C., he was young and inexperienced, i. 6, so that he cannot have been born earlier than 650. The political and religious
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Cross References
Jeremiah 47:2
Thus says the LORD: "Behold, waters are going to rise from the north And become an overflowing torrent, And overflow the land and all its fullness, The city and those who live in it; And the men will cry out, And every inhabitant of the land will wail.

Ezekiel 32:2
"Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt and say to him, 'You compared yourself to a young lion of the nations, Yet you are like the monster in the seas; And you burst forth in your rivers And muddied the waters with your feet And fouled their rivers.'"

Daniel 11:10
"His sons will mobilize and assemble a multitude of great forces; and one of them will keep on coming and overflow and pass through, that he may again wage war up to his very fortress.

Amos 8:8
"Because of this will not the land quake And everyone who dwells in it mourn? Indeed, all of it will rise up like the Nile, And it will be tossed about And subside like the Nile of Egypt.

Jump to Previous
Flood Heads Lifting Moved Nile Rises Riseth Rising Rivers Shake Surge Surging Themselves Toss Waters
Jump to Next
Flood Heads Lifting Moved Nile Rises Riseth Rising Rivers Shake Surge Surging Themselves Toss Waters
Jeremiah 46:7 NIV
Jeremiah 46:7 NLT
Jeremiah 46:7 ESV
Jeremiah 46:7 NASB
Jeremiah 46:7 KJV

Jeremiah 46:7 Bible Apps
Jeremiah 46:7 Biblia Paralela
Jeremiah 46:7 Chinese Bible
Jeremiah 46:7 French Bible
Jeremiah 46:7 German Bible

Jeremiah 46:7 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 46:6
Top of Page
Top of Page