Job 29:7
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When I went out to the gate of the city, When I took my seat in the square,

King James Bible
When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!

Darby Bible Translation
When I went out to the gate by the city, when I prepared my seat on the broadway,

World English Bible
when I went forth to the city gate, when I prepared my seat in the street.

Young's Literal Translation
When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.

Job 29:7 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

When I went out to the gate - The "gate" of a city was a place of public concourse, and where courts were usually held. Job speaks here as a magistrate, and of the time when he went forth to sit as a judge, to try causes.

When I prepared my seat in the street - That is, to sit as a judge. The seat or tribunal was placed in the street, in the open air, before the gate of the city, where great numbers might be convened, and hear and see justice done. The Arabs, to this day, hold their courts of justice in an open place, under the heavens, as in a field or a market-place. Norden's Travels in Egypt, ii. 140. There has been, however, great variety of opinion in regard to the meaning of this verse. Schultens enumerates no less than ten different interpretations of the passage. Herder translates it:

"When from my house I went to the assembly,

And spread my carpet in the place of meeting."

Prof. Lee translates it, "When I went forth from the gate to the pulpit, and prepared my seat in the broad place." He supposes that Job refers to occasions when he addressed the people, and to the respect which was shown him then. Dr. Good renders it, "As I went forth, the city rejoiced at me." It is probable, however, that our common version has given the true signification. The word rendered "city" (קרת qereth), is a poetic form for (קריה qiryâh) "city," but does not frequently occur. It is found in Proverbs 8:3; Proverbs 9:3, Proverbs 9:14; Proverbs 11:11. The phrase "upon the city" - Hebrew עלי־קרת ‛aly-qereth - or, "over the city," may refer to the fact that the gate was in an elevated place, or that it was the chief place, and, as it were, over or at the head of the city. The meaning is, that as he went out from his house toward the gate that was situated in the most important part of the city, all did him reverence.

Job 29:7 Parallel Commentaries

The Case of Spiritual Decay and Languor in Religion
1. Declension in religion, and relapses into sin, with their sorrowful consequences, are in the general too probable.--2. The ease of declension and langour in religion described, negatively.--3. And positively.--4. As discovering itself by a failure in the duties of the closet.--5. By a neglect of social worship.--6. By want of love to our fellow Christians.--7. By an undue attachment to sensual pleasures or secular cares.--8. By prejudices against some important principles in religion.--9,10. A
Philip Doddridge—The Rise and Progress of Religion in the Soul

Oh that I were as in Months Past! Job 29:02:00

John Newton—Olney Hymns

Cross References
Job 29:8
The young men saw me and hid themselves, And the old men arose and stood.

Job 31:21
If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate,

Proverbs 8:3
Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:

Jeremiah 38:7
But Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, while he was in the king's palace, heard that they had put Jeremiah into the cistern. Now the king was sitting in the Gate of Benjamin;

Jump to Previous
Broad City Door Forth Gate Prepare Prepared Public Seat Square Street
Jump to Next
Broad City Door Forth Gate Prepare Prepared Public Seat Square Street
Job 29:7 NIV
Job 29:7 NLT
Job 29:7 ESV
Job 29:7 NASB
Job 29:7 KJV

Job 29:7 Bible Apps
Job 29:7 Biblia Paralela
Job 29:7 Chinese Bible
Job 29:7 French Bible
Job 29:7 German Bible

Job 29:7 Commentaries

Bible Hub
Job 29:6
Top of Page
Top of Page