New American Standard Bible
"The lion perishes for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered.
King James Bible
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
Darby Bible Translation
The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.
World English Bible
The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.
Young's Literal Translation
An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.
Job 4:11 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
The old lion - The word used here, לישׁ layı̂sh, denotes a lion, "so called," says Gesenius," from his strength and bravery," or, according to Urnbreit, the lion in the strength of his old ago; see an examination of the word in Bochart, Hieroz. P. i. Lib. iii. c. 1, p. 720.
Perisheth for lack of prey - Not withstanding his strength and power. That is, such a thing sometimes occurs. Eliphaz could not maintain that it always happened. The meaning seems to be, that as the strength of the lion was no security that he would not perish for want, so it was with men who resembled the lion in the strength of mature age.
And the stout lion's whelps - The word here rendered "stout lion," לביא lâbı̂y', is probably derived from the obsolete root לבא lâbâ', "to roar," and it is given to the lion on account of his roaring. Bochart, Hieroz. P. i. Lib. iii. c. 1. p. 719, supposes that the word means a lioness. These words complete the description of the lion, and the sense is, that the lion in no condition, or whatever name indicative of strength might be given to it, bad power to resist God when he came forth for its destruction. Its roaring, its strength, its teeth, its rage, were all in vain.
Are scattered abroad - That is, when the old lion is destroyed, the young ones flee, and are unable to offer resistance. So it is with men. When the divine judgments come upon them, they have no power to make successful resistance. God has them under control, and he comes forth at his pleasure to restrain and subdue them, as he does the wild beasts of the desert, though so fearful and formidable.
LibraryWhether Human Nature was More Assumable by the Son of God than any Other Nature?
Objection 1: It would seem that human nature is not more capable of being assumed by the Son of God than any other nature. For Augustine says (Ep. ad Volusianum cxxxvii): "In deeds wrought miraculously the whole reason of the deed is the power of the doer." Now the power of God Who wrought the Incarnation, which is a most miraculous work, is not limited to one nature, since the power of God is infinite. Therefore human nature is not more capable of being assumed than any other creature. Objection …
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica
Whether Christ Received Knowledge from the Angels?
On the Animals
The Person and Work of the Holy Spirit as Revealed in his Names.
"His sons are far from safety, They are even oppressed in the gate, And there is no deliverer.
"But He saves from the sword of their mouth, And the poor from the hand of the mighty.
"His sons favor the poor, And his hands give back his wealth.
"Though his sons are many, they are destined for the sword; And his descendants will not be satisfied with bread.
"I broke the jaws of the wicked And snatched the prey from his teeth.
The young lions do lack and suffer hunger; But they who seek the LORD shall not be in want of any good thing.
Jump to PreviousAbroad Cubs Directions End Food Lion Lion's Need Perishes Perisheth Perishing Prey Scattered Separate She-Lion Stout Strong Wandering Whelps Young
Jump to NextAbroad Cubs Directions End Food Lion Lion's Need Perishes Perisheth Perishing Prey Scattered Separate She-Lion Stout Strong Wandering Whelps Young
LinksJob 4:11 NIV
Job 4:11 NLT
Job 4:11 ESV
Job 4:11 NASB
Job 4:11 KJV
Job 4:11 Bible Apps
Job 4:11 Biblia Paralela
Job 4:11 Chinese Bible
Job 4:11 French Bible
Job 4:11 German Bible
Job 4:11 Commentaries