Job 41:25
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When he raises himself up, the mighty fear; Because of the crashing they are bewildered.

King James Bible
When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.

Darby Bible Translation
When he raiseth himself up, the mighty are afraid: they are beside themselves with consternation.

World English Bible
When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing.

Young's Literal Translation
From his rising are the mighty afraid, From breakings they keep themselves free.

Job 41:25 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

When he raiseth up himself - When he rouses himself for an attack or in self-defense.

The mighty are afraid - The Vulgate renders this "anqels." The meaning is, that he produces alarm on those who are unaccustomed to fear.

By reason of breakings they purify themselves - This, though a literal translation, conveys no very clear idea, and this rendering is not necessary. The word rendered "breakings" (שׁבר sheber) means properly "a breaking, breach, puncture"; "a breaking down, destruction"; and then it may mean "a breaking down of the mind, that is, terror." This is evidently the meaning here. "By reason of the prostration of their courage, or the crushing of the mind by alarm." The word rendered "purify themselves" (חטא châṭâ') means in the Qal, "to miss," as a mark; "to sin; to err." In the form of Hithpael, which occurs here, it means to miss one's way; "to lose oneself;" and it may refer to the astonishment and terror by which one is led to miss his way in precipitate flight. "Gesenius." The meaning then is, "They lose themselves from terror." They know not where to turn themselves; they flee away with alarm; see Rosenmuller in loc.

Job 41:25 Parallel Commentaries

Whether the Good Will be Judged at the Judgment?
Objection 1: It would seem that none of the good will be judged at the judgment. For it is declared (Jn. 3:18) that "he that believeth in Him is not judged." Now all the good believed in Him. Therefore they will not be judged. Objection 2: Further, those who are uncertain of their bliss are not blessed: whence Augustine proves (Gen. ad lit. xi) that the demons were never blessed. But the saints are now blessed. Therefore they are certain of their bliss. Now what is certain is not submitted to judgment.
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica

Whether by Divine Justice an Eternal Punishment is Inflicted on Sinners? [*Cf. Fs, Q , Aa ,4]
Objection 1: It would seem that an eternal punishment is not inflicted on sinners by Divine justice. For the punishment should not exceed the fault: "According to the measure of the sin shall the measure also of the stripes be" (Dt. 25:2). Now fault is temporal. Therefore the punishment should not be eternal. Objection 2: Further, of two mortal sins one is greater than the other. and therefore one should receive a greater punishment than the other. But no punishment is greater than eternal punishment,
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica

Epistle Xliii. To Eulogius and Anastasius, Bishops.
To Eulogius and Anastasius, Bishops. Gregory to Eulogius, Bishop of Alexandria, and Anastasius, Bishop of Antioch. When the excellent preacher says, As long as I am the apostle of the Gentiles I will honour my ministry (Rom. xi. 13); saying again in another place, We became as babes among you (1 Thess. ii. 7), he undoubtedly shews an example to us who come after him, that we should retain humility in our minds, and yet keep in honour the dignity of our order, so that neither should our humility be
Saint Gregory the Great—the Epistles of Saint Gregory the Great

And for Your Fearlessness against them Hold this Sure Sign -- Whenever There Is...
43. And for your fearlessness against them hold this sure sign--whenever there is any apparition, be not prostrate with fear, but whatsoever it be, first boldly ask, Who art thou? And from whence comest thou? And if it should be a vision of holy ones they will assure you, and change your fear into joy. But if the vision should be from the devil, immediately it becomes feeble, beholding your firm purpose of mind. For merely to ask, Who art thou [1083] ? and whence comest thou? is a proof of coolness.
Athanasius—Select Works and Letters or Athanasius

Job 41:24
Top of Page
Top of Page