Parallel Verses New American Standard Bible "Is my strength the strength of stones, Or is my flesh bronze? King James Bible Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass? Darby Bible Translation Is my strength the strength of stones? is my flesh of brass? World English Bible Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass? Young's Literal Translation Is my strength the strength of stones? Is my flesh brazen? Job 6:12 Parallel Commentary Barnes' Notes on the BibleIs my strength the strength of stones? - That is, like a rampart or fortification made of stones, or like a craggy rock that can endure assaults made upon it. A rock will bear the beatings of the tempest, and resist the floods, but how can frail man do it? The idea of Job is, that he had no strength to bear up against these accumulated trials; that he was afraid that he should be left to sink under them, and to complain of God; and that his friends were not to wonder if his strength gave way, and he uttered the language of complaint. Or is my flesh of brass? - Margin, "brazen." The comparison used here is not uncommon. So Cicero, Aca. Qu. iv. 31, says, Non enim est e saxo sculptus, ant e robore dolatus homo; habet corpus, habet animum; movetur mente, movetur sensibus: - "for man is not chiselled out of the rock, nor cut from a tree; he has a body, he has a soul; he is actuated by mind, he is swayed by senses." So Theocritus, in his description of Amycus, Idyll. xxii. 47: Στήθεα δ ̓ ἐσφαίρωτο πελώρια και πλατὺ νῶτον, Σαρκὶ σιδαρείῃ σφυρήλακος οἷα κολασσός. Stēthea d' esfairōto pelōria kai platu nōton, Sarki sidareiē sfurēlakos hoia kolossos. Round as to his vast breast and broad back, and with iron flesh, he is as if a colossus formed with a hammer - So in Homer the expression frequently occurs - σιδήρειον ἦτορ sidēreion ētor - an iron heart - to denote courage. And so, according to Schultens, it has come to be a proverb, οὐκ ἀπὸ δρυὸς, οὐκ ἀπο πέτρης ouk apo druos, ouk apo petrēs - not from a tree, not from a rock. The meaning of Job is plain. He had flesh like others. His muscles, and nerves, and sinews, could not bear a constant force applied to them, as if they were made of brass or iron. They must give way; and he apprehended that he would sink under these sorrows, and be left to use language that might dishonor God. At all events, he felt that these great sorrows justified the strong expressions which he had already employed. Job 6:12 Parallel Commentaries Library "Now the God of Hope Fill You with all Joy and Peace in Believing," &C. Rom. xv. 13.--"Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing," &c. It is usual for the Lord in his word to turn his precepts unto promises, which shows us, that the commandments of God do not so much import an ability in us, or suppose strength to fulfil them, as declare that obligation which lies upon us, and his purpose and intention to accomplish in some, what he requires of all: and therefore we should accordingly convert all his precepts unto prayers, seeing he hath made … Hugh Binning—The Works of the Rev. Hugh Binning The Sinner Stripped of his Vain Pleas. Cross References Job 6:11 "What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure? Job 6:13 "Is it that my help is not within me, And that deliverance is driven from me? Job 26:2 "What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength! Jump to Previous Brass Brazen Bronze Flesh Stone Stones StrengthJump to Next Brass Brazen Bronze Flesh Stone Stones StrengthLinks Job 6:12 NIVJob 6:12 NLT Job 6:12 ESV Job 6:12 NASB Job 6:12 KJV Job 6:12 Bible Apps Job 6:12 Biblia Paralela Job 6:12 Chinese Bible Job 6:12 French Bible Job 6:12 German Bible Job 6:12 Commentaries Bible Hub |