New American Standard Bible
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,
King James Bible
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
Darby Bible Translation
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye build the sepulchres of the prophets and adorn the tombs of the just,
World English Bible
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets, and decorate the tombs of the righteous,
Young's Literal Translation
'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the sepulchres of the prophets, and adorn the tombs of the righteous,
Matthew 23:29 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Ye build the tombs of the prophets - That is, you build sepulchres or tombs ever the prophets that have been slain. This they did professedly from veneration and respect for their character. This is often done at the East at the present day, and indeed elsewhere. Among the Muslims it is a common way of showing respect for any distinguished man to build a tomb for him. By doing this, they profess respect for his character and veneration for his memory. So the Pharisees, by building tombs in this manner, professedly approved of the character and conduct of the prophets, and disapproved of the conduct of their fathers in killing them.
And garnish ... - That is, adorn or ornament. This was done by rebuilding them with more taste, decorating them, and keeping them neat and clean. The original word means, also, to show any proper honor to the memory of the dead, as by speaking well of them, praying near them, or rearing synagogues near them in honor of their memory.
LibraryChristianity Misunderstood by Believers.
Meaning of Christian Doctrine, Understood by a Minority, has Become Completely Incomprehensible for the Majority of Men-- Reason of this to be Found in Misinterpretation of Christianity and Mistaken Conviction of Believers and Unbelievers Alike that they Understand it--The Meaning of Christianity Obscured for Believers by the Church--The First Appearance of Christ's Teaching--Its Essence and Difference from Heathen Religions-- Christianity not Fully Comprehended at the Beginning, Became More and …
Leo Tolstoy—The Kingdom of God is within you
Relation of the Pharisees to the Sadducees and Essenes, and to the Gospel of Christ
Subjects of Study. Home Education in Israel; Female Education. Elementary Schools, Schoolmasters, and School Arrangements.
Letter Xliv Concerning the Maccabees but to whom Written is Unknown.
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which on the outside appear beautiful, but inside they are full of dead men's bones and all uncleanness.
"So you, too, outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and lawlessness.
and say, 'If we had been living in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.'
"Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and it was your fathers who killed them.
Jump to PreviousAdorn Alas Bodies Build Buildings Curse Dead Decorate Fair False. Good Graves Housing Hypocrites Law Monuments Ones Order Pharisees Prophets Repair Resting-Places Righteous Scribes Sepulchers Sepulchres Teachers Tombs Wo Woe
Jump to NextAdorn Alas Bodies Build Buildings Curse Dead Decorate Fair False. Good Graves Housing Hypocrites Law Monuments Ones Order Pharisees Prophets Repair Resting-Places Righteous Scribes Sepulchers Sepulchres Teachers Tombs Wo Woe
LinksMatthew 23:29 NIV
Matthew 23:29 NLT
Matthew 23:29 ESV
Matthew 23:29 NASB
Matthew 23:29 KJV
Matthew 23:29 Bible Apps
Matthew 23:29 Biblia Paralela
Matthew 23:29 Chinese Bible
Matthew 23:29 French Bible
Matthew 23:29 German Bible
Matthew 23:29 Commentaries