New American Standard Bible
Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy; No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.
King James Bible
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
Darby Bible Translation
Whoso secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
World English Bible
I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
Young's Literal Translation
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.
Psalm 101:5 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Whoso privily slandereth his neighbour - literally, "One who speaks concerning his neighbor in secret." If a man has any good to say of another, he will be likely to say it openly; if he has any evil to say, it will be likely to be said in secret. Hence, to speak in secret of anyone comes to mean the same thing as to slander him.
Him will I cut off - That is, I will cut him off from me; I will not employ him. He would not have one in his house, or in his service, who did injustice to the character of others; who stabbed their reputation in the dark. This was alike indicative of the personal character of the author of the psalm, and of his purpose as the head of a family. It is hardly necessary to say that no one should employ another who is in the habit of slandering his neighbor.
Him that hath an high look - That is proud - as a proud man commonly carries his head high.
And a proud heart - The Hebrew word here rendered "proud" commonly means wide, broad, large, as of the sea, or of an extended country, Job 11:9; Exodus 3:8. It is applied also to the law of God as comprehensive, and without limit, Psalm 119:96. Then it comes to mean swelled up - made large - inflated Proverbs 28:25; and hence, proud and arrogant.
Will not I suffer - I will not tolerate such a person near me. No one can have peace in his house who has such a class of servants or domestics; no one should countenance such persons. Humility is the very foundation of all virtue.
LibraryThe Difference Between Union and Rapture. What Rapture Is. The Blessing it is to the Soul. The Effects of It.
1. I wish I could explain, with the help of God, wherein union differs from rapture, or from transport, or from flight of the spirit, as they speak, or from a trance, which are all one.  I mean, that all these are only different names for that one and the same thing, which is also called ecstasy.  It is more excellent than union, the fruits of it are much greater, and its other operations more manifold; for union is uniform in the beginning, the middle, and the end, and is so also interiorly. …
Teresa of Avila—The Life of St. Teresa of Jesus
Of Civil Government.
"You shall not bear a false report; do not join your hand with a wicked man to be a malicious witness.
The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, "There is no God."
For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase.
"You sit and speak against your brother; You slander your own mother's son.
A Song of Ascents, of David. O LORD, my heart is not proud, nor my eyes haughty; Nor do I involve myself in great matters, Or in things too difficult for me.
For though the LORD is exalted, Yet He regards the lowly, But the haughty He knows from afar.
Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood,
Jump to PreviousArrogant Conceited Cut Death Destroy Disgusting Endure Evil Eyes Haughty Heart High Looks Neighbor Neighbour Pride Privily Proud Secret Secretly Silence Slandereth Slanders Suffer Tolerate Won't
Jump to NextArrogant Conceited Cut Death Destroy Disgusting Endure Evil Eyes Haughty Heart High Looks Neighbor Neighbour Pride Privily Proud Secret Secretly Silence Slandereth Slanders Suffer Tolerate Won't
LinksPsalm 101:5 NIV
Psalm 101:5 NLT
Psalm 101:5 ESV
Psalm 101:5 NASB
Psalm 101:5 KJV
Psalm 101:5 Bible Apps
Psalm 101:5 Biblia Paralela
Psalm 101:5 Chinese Bible
Psalm 101:5 French Bible
Psalm 101:5 German Bible
Psalm 101:5 Commentaries