New American Standard Bible
He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:
King James Bible
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
Darby Bible Translation
He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:
World English Bible
He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
Young's Literal Translation
He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.
Psalm 50:4 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
He shall call to the heavens from above - He will call on all the universe; he will summon all worlds. The meaning here is, not that he will gather those who are in heaven to be judged, but that he will call on the inhabitants of all worlds to be his witnesses; to bear their attestation to the justice of his sentence. See Psalm 50:6. The phrase "from above" does not, of course, refer to the heavens as being above God, but to the heavens as they appear to human beings to be above themselves.
And to the earth - To all the dwellers upon the earth; "to the whole universe." He makes this universal appeal with the confident assurance that his final sentence will be approved; that the universe will see and admit that it is just. See Revelation 15:3; Revelation 19:1-3. There can be no doubt that the universe, as such, will approve the ultimate sentence that will be pronounced on mankind.
That he may judge his people - That is, all these arrangements - this coming with fire and tempest, and this universal appeal - will be prepatory to the judging of his people, or in order that the judgment may be conducted with due solemnity and propriety. The idea is, that an event so momentous should be conducted in a way suited to produce an appropriate impression; so conducted, that there would be a universal conviction of the justice and impartiality of the sentence. The reference here is particularly to his professed "people," that is, to determine whether they were truly his, for that is the main subject of the psalm, though the "language" is derived from the solemnities appropriate to the universal judgment.
LibraryThe Holy Souls
THE HOLY SOULS Officium Defunctorum Lent and Holy Week, etc. Miserere mei Deus Psalm 50 Vatican Antiphonale First Mode (First portion is sung before the Psalm) (The entire antiphon is sung at the end of Psalm) Exsultabunt Domino ossa humiliata. First Psalm Tone 1. Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam tuam. 2. Et secundum multitudinem miserationem tuarum, dele iniquitatem mea. 3. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. 4. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et …
Various—The St. Gregory Hymnal and Catholic Choir Book
The Opinion of St. Augustin
How those are to be Admonished who Abstain not from the Sins which they Bewail, and those Who, Abstaining from Them, Bewail them Not.
Nature of Covenanting.
I call heaven and earth to witness against you today, that you will surely perish quickly from the land where you are going over the Jordan to possess it. You shall not live long on it, but will be utterly destroyed.
"Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their hearing and call the heavens and the earth to witness against them.
"Give ear, O heavens, and let me speak; And let the earth hear the words of my mouth.
For the LORD will judge His people And will have compassion on His servants.
Listen, O heavens, and hear, O earth; For the LORD speaks, "Sons I have reared and brought up, But they have revolted against Me.
Jump to PreviousCalls Earth Heavens Judge Judging Summons Voice
Jump to NextCalls Earth Heavens Judge Judging Summons Voice
LinksPsalm 50:4 NIV
Psalm 50:4 NLT
Psalm 50:4 ESV
Psalm 50:4 NASB
Psalm 50:4 KJV
Psalm 50:4 Bible Apps
Psalm 50:4 Biblia Paralela
Psalm 50:4 Chinese Bible
Psalm 50:4 French Bible
Psalm 50:4 German Bible
Psalm 50:4 Commentaries