New American Standard Bible
You will tread upon the lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down.
King James Bible
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Darby Bible Translation
Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
World English Bible
You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
Young's Literal Translation
On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Psalm 91:13 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Thou shalt tread upon the lion and adder - Thou shalt be safe among dangers, as if the rage of the lion were restrained, and he became like a lamb, and as if the poisonous tooth of the serpent were extracted. Compare Mark 16:18. The word used here to denote the "lion" is a poetic term, not employed in prose. The word rendered "adder" is, in the margin, asp. The Hebrew word - פתן pethen - commonly means viper, asp, or adder. See Job 20:14, note; Job 20:16, note; compare Psalm 58:4; Isaiah 11:8. It may be applied to any venomous serpent.
The young lion - The "young" lion is mentioned as particularly fierce and violent. See Psalm 17:12.
And the dragon ... - Hebrew, תנין tannı̂yn. See Psalm 74:13, note; Job 7:12, note; Isaiah 27:1, note. In Exodus 7:9-10, Exodus 7:12, the word is rendered serpent (and serpents); in Genesis 1:21; and Job 7:12; whale (and whales); in Deuteronomy 32:33; Nehemiah 2:13; Psalm 74:13; Psalm 148:7; Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Jeremiah 51:34, as here, dragon (and dragons); in Lamentations 4:3, sea monsters. The word does not occur elsewhere. It would perhaps properly denote a sea monster; yet it may be applied to a serpent. Thus applied, it would denote a serpent of the largest and most dangerous kind; and the idea is, that he who trusted in God would be safe amidst the most fearful dangers, as if he should walk safely amidst venomous serpents.
LibraryTerror by Night
(Preached in Lent.) PSALM xci. 5. Thou shalt not be afraid for the terror by night. You may see, if you will read your Bible, that the night is spoken of in the Old Testament much as we speak of it now, as a beautiful and holy thing. The old Jews were not afraid of any terror by night. They rejoiced to consider the heavens, the work of God's fingers, the moon and the stars, which he had ordained. They looked on night, as we do, as a blessed time of rest and peace for men, in which the beasts of …
Charles Kingsley—Discipline and Other Sermons
What God Will do for Us
'Deliver us from Evil'
That There is no Security against Temptation in this Life
"Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will injure you.
The Spirit of the LORD came upon him mightily, so that he tore him as one tears a young goat though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.
"You will laugh at violence and famine, And you will not be afraid of wild beasts.
At the last it bites like a serpent And stings like a viper.
"My God sent His angel and shut the lions' mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime."
Jump to PreviousAdder Asp Cobra Crushed Dragon Feet Foot Great Lion Serpent Snake Trample Tread Treadest Underfoot Young
Jump to NextAdder Asp Cobra Crushed Dragon Feet Foot Great Lion Serpent Snake Trample Tread Treadest Underfoot Young
LinksPsalm 91:13 NIV
Psalm 91:13 NLT
Psalm 91:13 ESV
Psalm 91:13 NASB
Psalm 91:13 KJV
Psalm 91:13 Bible Apps
Psalm 91:13 Biblia Paralela
Psalm 91:13 Chinese Bible
Psalm 91:13 French Bible
Psalm 91:13 German Bible
Psalm 91:13 Commentaries