Ruth 2:19
Parallel Verses
New American Standard Bible
Her mother-in-law then said to her, "Where did you glean today and where did you work? May he who took notice of you be blessed." So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, "The name of the man with whom I worked today is Boaz."

King James Bible
And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.

Darby Bible Translation
And her mother-in-law said to her, Where hast thou gleaned to-day? and where hast thou wrought? Blessed be he that did regard thee! And she told her mother-in-law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to-day is Boaz.

World English Bible
Her mother-in-law said to her, "Where have you gleaned today? Where have you worked? Blessed be he who noticed you." She showed her mother-in-law with whom she had worked, and said, "The man's name with whom I worked today is Boaz."

Young's Literal Translation
And her mother-in-law saith to her, 'Where hast thou gleaned to-day? and where hast thou wrought? may he who is discerning thee be blessed.' And she declareth to her mother-in-law with whom she hath wrought, and saith, 'The name of the man with whom I have wrought to-day is Boaz.'

Ruth 2:19 Parallel
Commentary

Ruth 2:19 Parallel Commentaries

Library
Scriptural Poems; Being Several Portions of Scripture Digested into English Verse
viz., I. The Book of Ruth II. The History of Samson III. Christ's Sermon on the Mount IV. The Prophecy of Jonah V. The Life of Joseph VI. The Epistle of James BY JOHN BUNYAN Licensed According to Order. London: Printed for J. Blare, at the Looking Glass, on London Bridge, 1701. ADVERTISEMENT BY THE EDITOR. This very interesting little volume of poems, we believe, has not been reprinted since the year 1701, nor has it ever been inserted in any edition or catalogue of Bunyan's works. This may have
John Bunyan—The Works of John Bunyan Volumes 1-3

Appendix viii. Rabbinic Traditions About Elijah, the Forerunner of the Messiah
To complete the evidence, presented in the text, as to the essential difference between the teaching of the ancient Synagogue about the Forerunner of the Messiah' and the history and mission of John the Baptist, as described in the New Testaments, we subjoin a full, though condensed, account of the earlier Rabbinic traditions about Elijah. Opinions differ as to the descent and birthplace of Elijah. According to some, he was from the land of Gilead (Bemid. R. 14), and of the tribe of Gad (Tanch. on
Alfred Edersheim—The Life and Times of Jesus the Messiah

Cross References
Psalm 41:1
For the choir director. A Psalm of David. How blessed is he who considers the helpless; The LORD will deliver him in a day of trouble.

Psalm 44:1
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.

Jump to Previous
Account Attention Blessed Blessing Boaz Bo'az Law Mother Mother-In-Law Notice Ruth Showed Today To-Day Work Worked Wrought
Jump to Next
Account Attention Blessed Blessing Boaz Bo'az Law Mother Mother-In-Law Notice Ruth Showed Today To-Day Work Worked Wrought
Links
Ruth 2:19 NIV
Ruth 2:19 NLT
Ruth 2:19 ESV
Ruth 2:19 NASB
Ruth 2:19 KJV

Ruth 2:19 Bible Apps
Ruth 2:19 Biblia Paralela
Ruth 2:19 Chinese Bible
Ruth 2:19 French Bible
Ruth 2:19 German Bible

Ruth 2:19 Commentaries

Bible Hub
Ruth 2:18
Top of Page
Top of Page