New International Version
The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the LORD your God has not permitted you to do so.
King James Bible
For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
Darby Bible Translation
For these nations, which thou shalt dispossess, hearkened unto those that use auguries, and that use divination; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee [to do] so.
World English Bible
For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practice sorcery, and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.
Young's Literal Translation
for these nations whom thou art possessing, unto observers of clouds, and unto diviners, do hearken; and thou -- not so hath Jehovah thy God suffered thee.
Deuteronomy 18:14 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
A charmer - חבר חבר chober chaber, one who uses spells; a peculiar conjunction, as the term implies, of words, or things, tying knots, etc., for the purposes of divination. This was a custom among the heathen, as we learn from the following verses: -
Necte Tribus Nodis ternos, Amarylli, colores:
Necte, Amarylli, modo; et Veneris, dic, vincula necto.
Virg. Ecclesiastes 8. ver. 77.
"Knit with three Knots the fillets, knit them straight;
Then say, these Knots to love Iconsecrate."
A consulter with familiar spirits - שאל אוב shoel ob, a Pythoness, one who inquires by the means of one spirit to get oracular answers from another of a superior order. See on Leviticus 19:31 (note).
A wizard - ידעני yiddeoni, a wise one, a knowing one. Wizard was formerly considered as the masculine of witch, both practising divination by similar means. See on Exodus 22:13 (note), and Leviticus 19:31 (note).
Or a necromancer - דרש אל המתים doresh el hammethim, one who seeks from or inquires of the dead. Such as the witch at Endor, who professed to evoke the dead, in order to get them to disclose the secrets of the spiritual world.
Treasury of Scripture Knowledge
possess. or, inherit
LibraryProphets and the Prophet
'When thou art come into the land which the Lord thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. 10. There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, 11. Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. 12. For all that do these things are an abomination unto the Lord: and because of these …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Christ's Prophetic Office
Not that Light, but a Witness.
Messiah's Entrance into Jerusalem
2 Kings 21:6
He sacrificed his own son in the fire, practiced divination, sought omens, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the LORD, arousing his anger.
So do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums or your sorcerers who tell you, 'You will not serve the king of Babylon.'
Daniel replied, "No wise man, enchanter, magician or diviner can explain to the king the mystery he has asked about,
I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells.
Jump to PreviousAllowed Arts Attention Augury Dispossess Divination Diviners Hearken Hearkened Heed Nations Observers Permitted Possess Practice Practise Readers Secret Signs Soothsayers Sorcery Suffered Times Use Using Witchcraft
Jump to NextAllowed Arts Attention Augury Dispossess Divination Diviners Hearken Hearkened Heed Nations Observers Permitted Possess Practice Practise Readers Secret Signs Soothsayers Sorcery Suffered Times Use Using Witchcraft
LinksDeuteronomy 18:14 NIV
Deuteronomy 18:14 NLT
Deuteronomy 18:14 ESV
Deuteronomy 18:14 NASB
Deuteronomy 18:14 KJV
Deuteronomy 18:14 Bible Apps
Deuteronomy 18:14 Biblia Paralela
Deuteronomy 18:14 Chinese Bible
Deuteronomy 18:14 French Bible
Deuteronomy 18:14 German Bible
Deuteronomy 18:14 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.