New International Version
The images of their gods you are to burn in the fire. Do not covet the silver and gold on them, and do not take it for yourselves, or you will be ensnared by it, for it is detestable to the LORD your God.
King James Bible
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God.
Darby Bible Translation
The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver and gold [that is] on them and take it unto thee, lest thou be ensnared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
World English Bible
You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to Yahweh your God.
Young's Literal Translation
The graven images of their gods ye do burn with fire; thou dost not desire the silver and gold on them, nor hast thou taken it to thyself, lest thou be snared by it, for the abomination of Jehovah thy God it is;
Deuteronomy 7:25 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Thou shalt not desire the silver or gold that is on them - Some of the ancient idols were plated over with gold, and God saw that the value of the metal and the excellence of the workmanship might be an inducement for the Israelites to preserve them; and this might lead, remotely at least, to idolatry. As the idols were accursed, all those who had them, or any thing appertaining to them, were accursed also, Deuteronomy 7:26.
Treasury of Scripture Knowledge
'Know therefore that the Lord thy God, He is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love Him.'--DEUT. vii. 9. 'Faithful,' like most Hebrew words, has a picture in it. It means something that can be (1) leant on, or (2) builded on. This leads to a double signification--(1) trustworthy, and that because (2) rigidly observant of obligations. So the word applies to a steward, a friend, or a witness. Its most wonderful and sublime application is to God. It presents to …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The First Covenant
But Moses said, "That would not be right. The sacrifices we offer the LORD our God would be detestable to the Egyptians. And if we offer sacrifices that are detestable in their eyes, will they not stone us?
"You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor."
And he took the calf the people had made and burned it in the fire; then he ground it to powder, scattered it on the water and made the Israelites drink it.
You must destroy all the peoples the LORD your God gives over to you. Do not look on them with pity and do not serve their gods, for that will be a snare to you.
Break down their altars, smash their sacred stones and burn their Asherah poles in the fire; cut down the idols of their gods and wipe out their names from those places.
You are to gather all the plunder of the town into the middle of the public square and completely burn the town and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. That town is to remain a ruin forever, never to be rebuilt,
Do not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep that has any defect or flaw in it, for that would be detestable to him.
Jump to PreviousAbomination Burn Burned Covet Danger Desire Detestable Engraved Ensnared Images Shouldst Silver Snared Therein Yourselves
Jump to NextAbomination Burn Burned Covet Danger Desire Detestable Engraved Ensnared Images Shouldst Silver Snared Therein Yourselves
LinksDeuteronomy 7:25 NIV
Deuteronomy 7:25 NLT
Deuteronomy 7:25 ESV
Deuteronomy 7:25 NASB
Deuteronomy 7:25 KJV
Deuteronomy 7:25 Bible Apps
Deuteronomy 7:25 Biblia Paralela
Deuteronomy 7:25 Chinese Bible
Deuteronomy 7:25 French Bible
Deuteronomy 7:25 German Bible
Deuteronomy 7:25 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.