New International Version
This is a copy of the letter that Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates, the officials of Trans-Euphrates, sent to King Darius.
King James Bible
The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king:
Darby Bible Translation
The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, who were on this side the river, sent to Darius the king.
World English Bible
The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent to Darius the king;
Young's Literal Translation
The copy of a letter that Tatnai, governor beyond the river, hath sent, and Shethar-Boznai and his companions, the Apharsachites who are beyond the river, unto Darius the king.
Ezra 5:6 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The eye of their God was upon the elders - The watchful care of God was upon the elders. They were assured of his favor; and they found his especial providence working in their behalf.
Treasury of Scripture Knowledge
Library"The Prophets of God Helping Them"
Close by the Israelites who had set themselves to the task of rebuilding the temple, dwelt the Samaritans, a mixed race that had sprung up through the intermarriage of heathen colonists from the provinces of Assyria with the remnant of the ten tribes which had been left in Samaria and Galilee. In later years the Samaritans claimed to worship the true God, but in heart and practice they were idolaters. It is true, they held that their idols were but to remind them of the living God, the Ruler of the …
Ellen Gould White—The Story of Prophets and Kings
Rehum the commanding officer and Shimshai the secretary, together with the rest of their associates--the judges, officials and administrators over the people from Persia, Uruk and Babylon, the Elamites of Susa,
At that time Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates went to them and asked, "Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?"
The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.
They also delivered the king's orders to the royal satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who then gave assistance to the people and to the house of God.
Jump to PreviousApharesachites Apharsachites Associates Colleagues Companions Copy Darius enai Friends Governor Letter Officials Province River Ruler Shetharbozenai Shethar-Bozenai She'thar-Boz'enai Shetharboznai Shethar-Boznai Side Tatnai Tattenai Tat'tenai Trans-Euphrates
Jump to NextApharesachites Apharsachites Associates Colleagues Companions Copy Darius enai Friends Governor Letter Officials Province River Ruler Shetharbozenai Shethar-Bozenai She'thar-Boz'enai Shetharboznai Shethar-Boznai Side Tatnai Tattenai Tat'tenai Trans-Euphrates
LinksEzra 5:6 NIV
Ezra 5:6 NLT
Ezra 5:6 ESV
Ezra 5:6 NASB
Ezra 5:6 KJV
Ezra 5:6 Bible Apps
Ezra 5:6 Biblia Paralela
Ezra 5:6 Chinese Bible
Ezra 5:6 French Bible
Ezra 5:6 German Bible
Ezra 5:6 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.