Genesis 24:24
Parallel Verses
New International Version
She answered him, "I am the daughter of Bethuel, the son that Milkah bore to Nahor."

King James Bible
And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.

Darby Bible Translation
And she said to him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.

World English Bible
She said to him, "I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor."

Young's Literal Translation
And she saith unto him, 'I am daughter of Bethuel, son of Milcah, whom she hath borne to Nahor.'

Genesis 24:24 Parallel
Clarke's Commentary on the Bible

The man took a golden ear-ring - נזם זהב nezem zahab. That this could not be an ear-ring is very probable from its being in the singular number. The margin calls it a jewel for the forehead; but it most likely means a jewel for the nose, or nose-ring, which is in universal use through all parts of Arabia and Persia, particularly among young women. They are generally worn in the left nostril. The word is very properly translated επιρῥινιον, an ornament for the nose, by Symmachus.

Half a shekel - For the weight of a shekel, See note Genesis 20:16.

And two bracelets - ושני צמידים usheney tsemidim. As tsemidim comes from צמד tsamad, to join or couple together, it may very properly mean bracelets, or whatever may clasp round the arms or legs; for rings and ornaments are worn round both by females in India and Persia. The small part of the leg is generally decorated in this way, and so is the whole arm from the shoulder to the wrist. As these tsemidim were given to Rebekah for her hands, it sufficiently distinguishes them from a similar ornament used for the ankles.

In different parts of the sacred writings there are allusions to ornaments of various kinds still in use in different Asiatic countries. They are of seven different sorts. 1. for the forehead; 2. for the nose; 3. for the ears; 4. for the arms; 5. for the fingers; 6. for the neck and breast; 7. for the ankles. See Genesis 24:22, Genesis 24:47; also Ezekiel 16:12; Proverbs 11:22; Isaiah 3:21; Genesis 35:4; Exodus 32:2, Exodus 32:3; Job 42:11; Judges 8:24. The principal female ornaments are enumerated in the third chapter of Isaiah, which are very nearly the same that are in use in Persia and India to the present time.

Treasury of Scripture Knowledge

Genesis 24:15 And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah...

Genesis 11:29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran...

Genesis 22:20,23 And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah...

Guidance in the Way
'I being in the way, the Lord led me.'--GENESIS xxiv. 27. So said Abraham's anonymous servant when telling how he had found Rebekah at the well, and known her to be the destined bride of his master's servant. There is no more beautiful page, even amongst the many lovely ones in these ancient stories, than this domestic idyll of the mission of the faithful servant from far Canaan across the desert. The homely test by which he would determine that the maiden should be pointed out to him, the glimpse
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

Jesus Sets Out from Judæa for Galilee.
Subdivision B. At Jacob's Well, and at Sychar. ^D John IV. 5-42. ^d 5 So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. 6 and Jacob's well was there. [Commentators long made the mistake of supposing that Shechem, now called Nablous, was the town here called Sychar. Sheckem lies a mile and a half west of Jacob's well, while the real Sychar, now called 'Askar, lies scarcely half a mile north of the well. It was a small town, loosely called
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel

Cross References
Genesis 24:15
Before he had finished praying, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milkah, who was the wife of Abraham's brother Nahor.

Genesis 24:23
Then he asked, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"

Genesis 24:25
And she added, "We have plenty of straw and fodder, as well as room for you to spend the night."

Genesis 24:47
"I asked her, 'Whose daughter are you?' "She said, 'The daughter of Bethuel son of Nahor, whom Milkah bore to him.' "Then I put the ring in her nose and the bracelets on her arms,

Genesis 29:5
He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?" "Yes, we know him," they answered.

Jump to Previous
Bare Bethuel Bethu'el Bore Borne Daughter Milcah Nahor Nahor's Wife
Jump to Next
Bare Bethuel Bethu'el Bore Borne Daughter Milcah Nahor Nahor's Wife
Genesis 24:24 NIV
Genesis 24:24 NLT
Genesis 24:24 ESV
Genesis 24:24 NASB
Genesis 24:24 KJV

Genesis 24:24 Bible Apps
Genesis 24:24 Biblia Paralela
Genesis 24:24 Chinese Bible
Genesis 24:24 French Bible
Genesis 24:24 German Bible

Genesis 24:24 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Genesis 24:23
Top of Page
Top of Page