New International Version
"No, please!" said Jacob. "If I have found favor in your eyes, accept this gift from me. For to see your face is like seeing the face of God, now that you have received me favorably.
King James Bible
And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.
Darby Bible Translation
And Jacob said, No, I pray thee; if now I have found favour in thine eyes, then receive my gift from my hand; for therefore have I seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou hast received me with pleasure.
World English Bible
Jacob said, "Please, no, if I have now found favor in your sight, then receive my present at my hand, because I have seen your face, as one sees the face of God, and you were pleased with me.
Young's Literal Translation
And Jacob saith, 'Nay, I pray thee, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, then thou hast received my present from my hand, because that I have seen thy face, as the seeing of the face of God, and thou art pleased with me;
Genesis 33:10 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Receive my present at my hand - Jacob could not be certain that he had found favor with Esau, unless the present had been received; for in accepting it Esau necessarily became his friend, according to the custom of those times, and in that country. In the eastern countries, if your present be received by your superior, you may rely on his friendship; if it be not received, you have every thing to fear. It is on this ground that Jacob was so urgent with Esau to receive his present, because he knew that after this he must treat him as a friend.
Treasury of Scripture Knowledge
receive. To accept a present from an inferior was a customary pledge of friendship; but returning it implied disaffection. It was on this ground that Jacob was so urgent with Esau to receive his present.
I have seen.
LibraryJesus Sets Out from Judæa for Galilee.
Subdivision B. At Jacob's Well, and at Sychar. ^D John IV. 5-42. ^d 5 So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. 6 and Jacob's well was there. [Commentators long made the mistake of supposing that Shechem, now called Nablous, was the town here called Sychar. Sheckem lies a mile and a half west of Jacob's well, while the real Sychar, now called 'Askar, lies scarcely half a mile north of the well. It was a small town, loosely called …
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel
But Esau said, "I already have plenty, my brother. Keep what you have for yourself."
Please accept the present that was brought to you, for God has been gracious to me and I have all I need." And because Jacob insisted, Esau accepted it.
Jump to PreviousAccept Eyes Face Favor Favorably Favour Forasmuch Found Gift Grace Hand Jacob Love Please Pleased Pleasure Present Receive Received Sight Sign Wast
Jump to NextAccept Eyes Face Favor Favorably Favour Forasmuch Found Gift Grace Hand Jacob Love Please Pleased Pleasure Present Receive Received Sight Sign Wast
LinksGenesis 33:10 NIV
Genesis 33:10 NLT
Genesis 33:10 ESV
Genesis 33:10 NASB
Genesis 33:10 KJV
Genesis 33:10 Bible Apps
Genesis 33:10 Biblia Paralela
Genesis 33:10 Chinese Bible
Genesis 33:10 French Bible
Genesis 33:10 German Bible
Genesis 33:10 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.