New International Version
They will all be left to the mountain birds of prey and to the wild animals; the birds will feed on them all summer, the wild animals all winter.
King James Bible
They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Darby Bible Translation
They shall be left together unto the mountain birds of prey, and to the beasts of the earth; and the birds of prey shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
World English Bible
They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them.
Young's Literal Translation
They are left together to the ravenous fowl of the mountains, And to the beast of the earth, And summered on them hath the ravenous fowl, And every beast of the earth wintereth on them.
Isaiah 18:6 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The flower "The blossom" - Hebrews her blossom; נצה nitstsah, that is, the blossom of the vine, גפן gephen, vine, understood, which is of the common gender. See Genesis 40:10. Note, that by the defective punctuation of this word, many interpreters, and our translators among the rest, have been led into a grievous mistake, (for how can the swelling grape become a blossom?) taking the word נצה nitstsah for the predicate; whereas it is the subject of the proposition, or the nominative case to the verb.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Christians' Call to the Gypies. --Isa. xviii. 7
The Christians' Call to the Gypies.--Isa. xviii. 7. Christians. Gypsies. Christians. Gypsies. Christians and Gypsies. Strangers, whence came ye to the West; Are ye the offspring of the sun, That from his rising to his rest, Through every clime he shines on, run? So bright of eye, so dark of hue, Surely your sire hath look'd on you. Of higher lineage than the sun, (But where our birthplace none can show,) His track in heaven, on earth we run, From where the waves of Ganges flow, Or Nile's mysterious …
James Montgomery—Sacred Poems and Hymns
Look at the land of the Babylonians, this people that is now of no account! The Assyrians have made it a place for desert creatures; they raised up their siege towers, they stripped its fortresses bare and turned it into a ruin.
From the east I summon a bird of prey; from a far-off land, a man to fulfill my purpose. What I have said, that I will bring about; what I have planned, that I will do.
Come, all you beasts of the field, come and devour, all you beasts of the forest!
Then the carcasses of this people will become food for the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.
"I will send four kinds of destroyers against them," declares the LORD, "the sword to kill and the dogs to drag away and the birds and the wild animals to devour and destroy.
"They will die of deadly diseases. They will not be mourned or buried but will be like dung lying on the ground. They will perish by sword and famine, and their dead bodies will become food for the birds and the wild animals."
All the birds settled on the fallen tree, and all the wild animals lived among its branches.
Jump to PreviousAnimals Beast Beasts Birds Earth Feeding Fowl Fowls Harvest Mountain Mountains Prey Ravenous Spend Summer Time Together Wild Winter
Jump to NextAnimals Beast Beasts Birds Earth Feeding Fowl Fowls Harvest Mountain Mountains Prey Ravenous Spend Summer Time Together Wild Winter
LinksIsaiah 18:6 NIV
Isaiah 18:6 NLT
Isaiah 18:6 ESV
Isaiah 18:6 NASB
Isaiah 18:6 KJV
Isaiah 18:6 Bible Apps
Isaiah 18:6 Biblia Paralela
Isaiah 18:6 Chinese Bible
Isaiah 18:6 French Bible
Isaiah 18:6 German Bible
Isaiah 18:6 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.