New International Version
Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has removed the children from the streets and the young men from the public squares.
King James Bible
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
Darby Bible Translation
For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.
World English Bible
For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from outside, [and] the young men from the streets.
Young's Literal Translation
For death hath come up into our windows, It hath come into our palaces, To cut off the suckling from without, Young men from the broad places.
Jeremiah 9:21 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
For death is come up into our windows - Here Death is personified, and represented as scaling their wall; and after having slain the playful children without, and the vigorous youth employed in the labors of the field, he is now come into the private houses, to destroy the aged and infirm; and into the palaces, to destroy the king and the princes.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryIndia's Ills and England's Sorrows
It would seem as if some men had been sent into this world for the very purpose of being the world's weepers. God's great house is thoroughly furnished with everything, everything that can express the thoughts and the emotions of the inhabitant, God hath made. I find in nature, plants to be everlasting weepers. There by the lonely brook, where the maiden cast away her life, the willow weeps for ever; and there in the grave yard where men lie slumbering till the trumpet of the archangel shall awaken …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 3: 1857
Steadfast unto the End
2 Chronicles 36:17
He brought up against them the king of the Babylonians, who killed their young men with the sword in the sanctuary, and did not spare young men or young women, the elderly or the infirm. God gave them all into the hands of Nebuchadnezzar.
Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall;
But I am full of the wrath of the LORD, and I cannot hold it in. "Pour it out on the children in the street and on the young men gathered together; both husband and wife will be caught in it, and the old, those weighed down with years.
Therefore this is what the LORD says: "I will put obstacles before this people. Parents and children alike will stumble over them; neighbors and friends will perish."
I will winnow them with a winnowing fork at the city gates of the land. I will bring bereavement and destruction on my people, for they have not changed their ways.
So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives be made childless and widows; let their men be put to death, their young men slain by the sword in battle.
"Now this is what the LORD God Almighty, the God of Israel, says: Why bring such great disaster on yourselves by cutting off from Judah the men and women, the children and infants, and so leave yourselves without a remnant?
Jump to PreviousBroad Broadways Children Climbed Cut Cutting Death Entered Forcing Fortresses Great Houses Outside Palaces Places Squares Street Streets Suckling Way Wide Windows Young
Jump to NextBroad Broadways Children Climbed Cut Cutting Death Entered Forcing Fortresses Great Houses Outside Palaces Places Squares Street Streets Suckling Way Wide Windows Young
LinksJeremiah 9:21 NIV
Jeremiah 9:21 NLT
Jeremiah 9:21 ESV
Jeremiah 9:21 NASB
Jeremiah 9:21 KJV
Jeremiah 9:21 Bible Apps
Jeremiah 9:21 Biblia Paralela
Jeremiah 9:21 Chinese Bible
Jeremiah 9:21 French Bible
Jeremiah 9:21 German Bible
Jeremiah 9:21 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.