New International Version
"But now they mock me, men younger than I, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
King James Bible
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Darby Bible Translation
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
World English Bible
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
Young's Literal Translation
And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
Job 30:1 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
But now they that are younger than I have me in derision - Compare this with Job 29:8, where he speaks of the respect he had from the youth while in the days of his prosperity. Now he is no longer affluent, and they are no longer respectful.
Dogs of my flock - Persons who were not deemed sufficiently respectable to be trusted with the care of those dogs which were the guardians of my flocks. Not confidential enough to be made shepherds, ass-keepers, or camel-drivers; nor even to have the care of the dogs by which the flocks were guarded. This saying is what we call an expression of sovereign contempt.
Treasury of Scripture Knowledge
they that are
younger than I. Heb. of fewer days than I. whose
Job, in his great indignation at the shameful accusation of unkindness to the needy, pours forth the following very solemn imprecation--"If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail; or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof; if I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering; if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep; if I have lifted up my …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 8: 1863
Of Confession of Our Infirmity and of the Miseries of this Life
"I have become a laughingstock to my friends, though I called on God and he answered-- a mere laughingstock, though righteous and blameless!
Of what use was the strength of their hands to me, since their vigor had gone from them?
But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.
The arrogant mock me unmercifully, but I do not turn from your law.
Jump to PreviousDerision Disdained Dogs Fathers Flock Flocks Laughed Mock Sheep Sport Younger
Jump to NextDerision Disdained Dogs Fathers Flock Flocks Laughed Mock Sheep Sport Younger
LinksJob 30:1 NIV
Job 30:1 NLT
Job 30:1 ESV
Job 30:1 NASB
Job 30:1 KJV
Job 30:1 Bible Apps
Job 30:1 Biblia Paralela
Job 30:1 Chinese Bible
Job 30:1 French Bible
Job 30:1 German Bible
Job 30:1 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.