New International Version
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath.
King James Bible
So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
Darby Bible Translation
And Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
World English Bible
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent. Behold, it was hidden in his tent, with the silver under it.
Young's Literal Translation
And Joshua sendeth messengers, and they run unto the tent, and lo, it is hidden in his tent, and the silver under it;
Joshua 7:22 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
A goodly Babylonish garment - אדרת שנער addereth shinar, a splendid or costly robe of Shinar; but as Babylon or Babel was built in the plain of Shinar, the word has in general been translated Babylon in this place. It is very probable that this was the robe of the king of Jericho, for the same word is used, Jonah 3:6, to express the royal robe, of the king of Nineveh which he laid aside in order to humble himself before God. Bochart and Calmet have shown at large that Babylonish robes were very splendid, and in high reputation. "They are," says Calmet, "generally allowed to have been of various colors, though some suppose they were woven thus; others, that they were embroidered with the needle; and others, that they were painted. Silius Italicus appears to think they were woven thus: -
Vestis spirantes referens subtemine vultus,
Quos radio caelat Babylon.
Punic. lib. xiv., ver. 667.
Martial seems to say they were embroidered with the needle: -
Non ego praetulerim Babylonia Picta superbe
Textra, Semiramia quae variantur Acu.
Lib. viii., E. 28, ver. 17.
Pliny (lib. viii., c. 48) and Apuleius (Florid. lib. i). speak of them as if painted: "Colores diversos picturae intexere Babylon maxime celebravit, et nomen imposuit." Thus far Calmet: but it may be observed that the clothes woven of divers colors at Babylon, which were so greatly celebrated, and hence called Babylonish garments, appear rather to have had the pictures woven or embroidered in them than painted on them, as Calmet supposes, though it is most likely the figures referred to were the work of the needle after the cloth came from the loom. Aquila translates the original, אדרת שנער addereth shinar, by στολην βαβυλονικην, a Babylonish robe; Symmachus, ενδυμα συναρ, a robe of Synar; the Septuagint, ψιλην ποικιλην, a fine garment of different colors; and the Vulgate, pallium coccineum, a scarlet cloak. There is no doubt it was both beautiful and costly, and on these grounds it was coveted by Achan.
Two hundred shekels of silver - At three shillings per shekel, amount to about 30l. sterling.
A wedge of gold - A tongue of gold, לשון זהב leshon zahab what we commonly call an ingot of gold, a corruption of the word lingot, signifying a little tongue, of fifty shekels weight. These fifty shekels, in weight 29 oz. 15 15/31 gr., at 2l. 5s. 2 1/2 42/93d. per shekel, would be worth about 113l. 0s. 10 3/4d. This verse gives us a notable instance of the progress of sin. It
1. enters by the eye;
2. sinks into the heart;
3. actuates the hand; and,
Treasury of Scripture Knowledge
Joshua 7:21 when I saw among the spoil a beautiful mantle from Shinar and two hundred shekels of silver and a bar of gold fifty shekels in weight, then I coveted them and took them; and behold, they are concealed in the earth inside my tent with the silver underneath it."
LibraryAchan's Sin, Israel's Defeat
'But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the Lord was kindled against the children of Israel. 2. And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-ei, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai. 3. And they returned to Joshua, and said unto him, Let …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The Eighth Commandment
The Covenant of Works
The Holiness of God
When I saw in the plunder a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath."
They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites and spread them out before the LORD.
Jump to PreviousConcealed Hid Hidden Joshua Messengers Quickly Ran Robe Run Secretly Silver Tent Underneath
Jump to NextConcealed Hid Hidden Joshua Messengers Quickly Ran Robe Run Secretly Silver Tent Underneath
LinksJoshua 7:22 NIV
Joshua 7:22 NLT
Joshua 7:22 ESV
Joshua 7:22 NASB
Joshua 7:22 KJV
Joshua 7:22 Bible Apps
Joshua 7:22 Biblia Paralela
Joshua 7:22 Chinese Bible
Joshua 7:22 French Bible
Joshua 7:22 German Bible
Joshua 7:22 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.