New International Version
As he approached the town gate, a dead person was being carried out--the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her.
King James Bible
Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
Darby Bible Translation
And as he drew near to the gate of the city, behold, a dead man was carried out, the only son of his mother, and she a widow, and a very considerable crowd of the city [was] with her.
World English Bible
Now when he drew near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her.
Young's Literal Translation
and as he came nigh to the gate of the city, then, lo, one dead was being carried forth, an only son of his mother, and she a widow, and a great multitude of the city was with her.
Luke 7:12 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Carried out - The Jews always buried their dead without the city, except those of the family of David. No burying places should be tolerated within cities or towns; much less in or about churches and chapels. This custom is excessively injurious to the inhabitants; and especially to those who frequent public worship in such chapels and churches. God, decency, and health forbid this shocking abomination.
On the impropriety of burying in towns, churches, and chapels, take the following testimonies: Extra urbem soliti sunt alii mortuos sepelire: Nos Christiani, eos non in urbes solum, sed et in Templa recepimus, quo fit ut multi faetore nimis, fere exanimentur. Schoettgen. "Others were accustomed to bury their dead without the city. We Christians not only bury them within our cities, but receive them even into our churches! Hence many nearly lose their lives through the noxious effluvia." "Both the Jews and other people had their burying places without the city: - Et certe ita postulat ratio publicae sanitatis, quae multum laedi solet aura sepulchrorum: - and this the health of the public requires, which is greatly injured by the effluvia from graves." - Rosenmuller. From long observation I can attest that churches and chapels situated in grave-yards, and those especially within whose walls the dead are interred, are perfectly unwholesome; and many, by attending such places, are shortening their passage to the house appointed for the living. What increases the iniquity of this abominable and deadly work is, that the burying grounds attached to many churches and chapels are made a source of private gain. The whole of this preposterous conduct is as indecorous and unhealthy as it is profane. Every man should know that the gas which is disengaged from putrid flesh, and particularly from a human body, is not only unfriendly to, but destructive of, animal life. Superstition first introduced a practice which self-interest and covetousness continue to maintain.
For a general improvement of all the circumstances of this miracle, see the end of the chapter.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryJune 10 Evening
As Christ forgave you, so also do ye.--COL. 3:13. There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty. And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both.--I forgave thee all that debt; shouldest not thou also have had compassion on thy fellow-servant, even as I had pity on thee? When ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. But if ye do not forgive, …
Anonymous—Daily Light on the Daily Path
A Gluttonous Man and a Winebibber
On the Words of the Gospel, Luke vii. 37, "And Behold, a Woman who was in the City, a Sinner," Etc. On the Remission of Sins,
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him.
When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, "Don't cry."
Jump to PreviousAfterwards Attended Carried City Considerable Crowd Dead Died Disciples Door Drew Forth Gate Great Large Mother Multitude Nain Nigh Shortly Widow
Jump to NextAfterwards Attended Carried City Considerable Crowd Dead Died Disciples Door Drew Forth Gate Great Large Mother Multitude Nain Nigh Shortly Widow
LinksLuke 7:12 NIV
Luke 7:12 NLT
Luke 7:12 ESV
Luke 7:12 NASB
Luke 7:12 KJV
Luke 7:12 Bible Apps
Luke 7:12 Biblia Paralela
Luke 7:12 Chinese Bible
Luke 7:12 French Bible
Luke 7:12 German Bible
Luke 7:12 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.