New International Version
Jesus went on to say, "To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like?
King James Bible
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Darby Bible Translation
To whom therefore shall I liken the men of this generation, and to whom are they like?
World English Bible
"To what then will I liken the people of this generation? What are they like?
Young's Literal Translation
And the Lord said, 'To what, then, shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Luke 7:31 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
And the Lord said - Almost every MS. of authority and importance, with most of the versions, omit these words. As the Evangelistaria (the books which contained those portions of the Gospels which were read in the Churches) began at this verse, the words were probably at first used by them, to introduce the following parable. There is the fullest proof that they never made a part of Luke's text. Every critic rejects them. Bengel and Griesbach leave them out of the text.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryJune 10 Evening
As Christ forgave you, so also do ye.--COL. 3:13. There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty. And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both.--I forgave thee all that debt; shouldest not thou also have had compassion on thy fellow-servant, even as I had pity on thee? When ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. But if ye do not forgive, …
Anonymous—Daily Light on the Daily Path
A Gluttonous Man and a Winebibber
On the Words of the Gospel, Luke vii. 37, "And Behold, a Woman who was in the City, a Sinner," Etc. On the Remission of Sins,
"Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.
"To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
But the Pharisees and the experts in the law rejected God's purpose for themselves, because they had not been baptized by John.)
They are like children sitting in the marketplace and calling out to each other: "'We played the pipe for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.'
Jump to PreviousBaptized Compare Comparison Expounders Frustrated Generation God's Liken Pharisees Purpose Refusing Whereunto
Jump to NextBaptized Compare Comparison Expounders Frustrated Generation God's Liken Pharisees Purpose Refusing Whereunto
LinksLuke 7:31 NIV
Luke 7:31 NLT
Luke 7:31 ESV
Luke 7:31 NASB
Luke 7:31 KJV
Luke 7:31 Bible Apps
Luke 7:31 Biblia Paralela
Luke 7:31 Chinese Bible
Luke 7:31 French Bible
Luke 7:31 German Bible
Luke 7:31 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.