New International Version
Then he began to call down curses, and he swore to them, "I don't know the man!" Immediately a rooster crowed.
King James Bible
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Darby Bible Translation
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately [the] cock crew.
World English Bible
Then he began to curse and to swear, "I don't know the man!" Immediately the rooster crowed.
Young's Literal Translation
Then began he to anathematise, and to swear -- 'I have not known the man;' and immediately did a cock crow,
Matthew 26:74 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Then began he to curse and to swear - Rather, Then he began positively to affirm - καταθεματιζειν, from κατα intensive, and τιθημι, I lay down, place, affirm. But the common reading is καταναθεματιζειν, which signifies to wish curses on himself. The former reading is supported by almost every MS. of value, and is, beyond dispute, the true reading, and has been received by Griesbach into the text. The business is bad enough, but the common reading makes it worse. In Matthew 26:72, Peter is said to deny with an oath; here, he positively affirms and swears, probably by the name of God, for this is the import of the word ομνυειν. This makes the fourth and final gradation in the climax of Peter's fall. From these awful beginnings it is not unfair to conclude that Peter might have gone almost as far as Judas himself, had not the traitorous business been effected before. Yet all this evil sprung simply from the fear of man. How many denials of Christ and his truth have sprung since, from the same cause!
The cock crew - This animal becomes, in the hand of God, the instrument of awaking the fallen apostle, at last, to a sense of his fall, danger, and duty. When abandoned of God, the smallest thing may become the occasion of a fall; and, when in the hand of God, the smallest matter may become the instrument of our restoration. Let us never think lightly of what are termed little sins: the smallest one has the seed of eternal ruin in it. Let us never think contemptibly of the feeblest means of grace: each may have the seed of eternal salvation in it. Let us ever remember that the great Apostle Peter fell through fear of a servant maid, and rose through the crowing of a cock.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryJanuary 9. "Not as I Will, but as Thou Wilt" (Matt. xxvi. 39).
"Not as I will, but as Thou wilt" (Matt. xxvi. 39). "To will and do of His good pleasure" (Phil. ii. 13). There are two attitudes in which our will should be given to God. First. We should have the surrendered will. This is where we must all begin, by yielding up to God our natural will, and having Him possess it. But next, He wants us to have the victorious will. As soon as He receives our will in honest surrender, He wants to put His will into it and make it stronger than ever for Him. It is henceforth …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
'Until that Day'
The Power of Prayer in Relation to Outward Circumstances.
An Awful Contrast
"Truly I tell you," Jesus answered, "this very night, before the rooster crows, you will disown me three times."
After a little while, those standing there went up to Peter and said, "Surely you are one of them; your accent gives you away."
Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will disown me three times." And he went outside and wept bitterly.
Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow.
Jump to PreviousCock Crew Crow Crowed Curse Curses Declared Immediately Invoke Oaths Rooster Straight Straightway Swear Swore
Jump to NextCock Crew Crow Crowed Curse Curses Declared Immediately Invoke Oaths Rooster Straight Straightway Swear Swore
LinksMatthew 26:74 NIV
Matthew 26:74 NLT
Matthew 26:74 ESV
Matthew 26:74 NASB
Matthew 26:74 KJV
Matthew 26:74 Bible Apps
Matthew 26:74 Biblia Paralela
Matthew 26:74 Chinese Bible
Matthew 26:74 French Bible
Matthew 26:74 German Bible
Matthew 26:74 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.