New International Version
Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled: "They took the thirty pieces of silver, the price set on him by the people of Israel,
King James Bible
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;
Darby Bible Translation
Then was fulfilled that which was spoken through Jeremias the prophet, saying, And I took the thirty pieces of silver, the price of him that was set a price on, whom [they who were] of the sons of Israel had set a price on,
World English Bible
Then that which was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled, saying, "They took the thirty pieces of silver, the price of him upon whom a price had been set, whom some of the children of Israel priced,
Young's Literal Translation
Then was fulfilled that spoken through Jeremiah the prophet, saying, 'And I took the thirty silverlings, the price of him who hath been priced, whom they of the sons of Israel did price,
Matthew 27:9 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Jeremy the prophet - The words quoted here are not found in the Prophet Jeremiah, but in Zechariah 11:13. But St. Jerome says that a Hebrew of the sect of the Nazarenes showed him this prophecy in a Hebrew apocryphal copy of Jeremiah; but probably they were inserted there only to countenance the quotation here.
One of Colbert's, a MS. of the eleventh century, has Ζαχαριου, Zechariah; so has the later Syriac in the margin, and a copy of the Arabic quoted by Bengel. In a very elegant and correct MS. of the Vulgate, in my possession, written in the fourteenth century, Zachariam is in the margin, and Jeremiam in the text, but the former is written by a later hand. Jeremiah is wanting in two MSS., the Syriac, later Persic, two of the Itala, and in some other Latin copies. It is very likely that the original reading was δια τοι προφητου, and the name of no prophet mentioned. This is the more likely, as Matthew often omits the name of the prophet in his quotations. See Matthew 1:22; Matthew 2:5, Matthew 2:15; Matthew 13:35; Matthew 21:4. Bengel approves of the omission.
It was an ancient custom among the Jews, says Dr. Lightfoot, to divide the Old Testament into three parts: the first beginning with the law was called The Law; the second beginning with the Psalms was called The Psalms; the third beginning with the prophet in question was called Jeremiah: thus, then, the writings of Zechariah and the other prophets being included in that division that began with Jeremiah, all quotations from it would go under the name of this prophet. If this be admitted, it solves the difficulty at once. Dr. Lightfoot quotes Baba Bathra, and Rabbi David Kimchi's preface to the prophet Jeremiah, as his authorities; and insists that the word Jeremiah is perfectly correct as standing at the head of that division from which the evangelist quoted, and which gave its denomination to all the rest. But Jeremiah is the reading in several MSS. of the Coptic. It is in one of the Coptic Dictionaries in the British Museum, and in a Coptic MS. of Jeremiah, in the library of St. Germain. So I am informed by the Rev. Henry Tattam, Rector of St Cuthbert's, Bedford.
Treasury of Scripture Knowledge
Jeremy. The words here quoted are not found in Jeremiah, but in Zechariah; and a variety of conjectures have been formed, in order to reconcile this discrepancy. The most probable opinion seems to be, that the name of the prophet was originally omitted by the Evangelist, and that the name of Jeremiah was added by some subsequent copyist. It is omitted in two MSS. of the twelfth century, in the Syriac, later Persic, two of the Itala, and in some other Latin copies; and what renders it highly probable that the original reading was [dia tou prophetes,] by the prophet, is, that Matthew frequently omits the name of the prophet in his quotations. See ch.
. This omission is approved of by Bengel, Dr. A. Clarke, and Horne.
of the children of Israel did value. or, bought of the children of Israel.
LibraryThe Blind Watchers at the Cross
'And sitting down they watched Him there.' --MATT. xxvii. 36. Our thoughts are, rightly, so absorbed by the central Figure in this great chapter that we pass by almost unnoticed the groups round the cross. And yet there are large lessons to be learned from each of them. These rude soldiers, four in number, as we infer from John's Gospel, had no doubt joined with their comrades in the coarse mockery which preceded the sad procession to Calvary; and then they had to do the rough work of the executioners, …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Third Stage of Jewish Trial. Jesus Formally Condemned by the Sanhedrin and Led to Pilate.
If the bull gores a male or female slave, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of the slave, and the bull is to be stoned to death.
The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.
I told them, "If you think it best, give me my pay; but if not, keep it." So they paid me thirty pieces of silver.
Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled:
Jump to PreviousBits Children Coins Fulfilled Israel Israelites Jeremiah Jeremias Jeremy Pieces Price Priced Prized Prophet Shekels Silver Thirty Valued True. Words
Jump to NextBits Children Coins Fulfilled Israel Israelites Jeremiah Jeremias Jeremy Pieces Price Priced Prized Prophet Shekels Silver Thirty Valued True. Words
LinksMatthew 27:9 NIV
Matthew 27:9 NLT
Matthew 27:9 ESV
Matthew 27:9 NASB
Matthew 27:9 KJV
Matthew 27:9 Bible Apps
Matthew 27:9 Biblia Paralela
Matthew 27:9 Chinese Bible
Matthew 27:9 French Bible
Matthew 27:9 German Bible
Matthew 27:9 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.