New International Version
"What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have you come here to torture us before the appointed time?"
King James Bible
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
Darby Bible Translation
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Son of God? hast thou come here before the time to torment us?
World English Bible
Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"
Young's Literal Translation
and lo, they cried out, saying, 'What -- to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'
Matthew 8:29 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
What have we to do with thee - The literal translation of τι ημιν και σοι, is, What is it to us and to thee; which perhaps might be understood to imply their disclaiming any design to interfere with the work of Christ, and that he should not therefore meddle with them; for it appears they exceedingly dreaded his power.
What have we to do with thee, is a Jewish phrase, which often occurs in the Old Testament, signifying an abrupt refusal of some request, or a wish not to be troubled with the company or importunity of others. Jehu said to the messenger who was sent by Joram to meet him, What hast thou to do with peace? David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Compare Judges 11:12; 2 Samuel 16:10; 2 Kings 9:18; Ezra 4:3; John 2:4. See the note on Mark 1:24.
Jesus, thou Son of God - Griesbach omits the word Jesus, on the authority of several MSS. of the greatest antiquity and respectability; besides some versions, and several of the fathers. I heartily concur with these MSS., etc., for this simple reason, among others, that the word Jesus, i.e. Savior, was of too ominous an import to the Satanic interest to be used freely, in such a case, by any of his disciples or subalterns.
Art thou come hither to torment us before the time? - From this it appears that a greater degree of punishment awaited these demons than they at that time endured; and that they knew there was a time determined by the Divine Judge, when they should be sent into greater torments.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Touch that Cleanses
'When He was come down from the mountain, great multitudes followed Him. 1. And, behold, there came a leper and worshipped Him, saying, Lord, if Thou wilt, Thou canst make me clean. 3. And Jesus put forth His hand, and touched him, saying, I will; he thou clean. And immediately his leprosy was cleansed. 4. And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.'--MATT. viii. 14. THE great collection …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Christ Repressing Rash Discipleship
Heaven and Hell
Twenty-Seventh Day. Activity in Duty.
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: "What do you have against me that you have attacked my country?"
2 Samuel 16:10
But the king said, "What does this have to do with you, you sons of Zeruiah? If he is cursing because the LORD said to him, 'Curse David,' who can ask, 'Why do you do this?'"
2 Samuel 19:22
David replied, "What does this have to do with you, you sons of Zeruiah? What right do you have to interfere? Should anyone be put to death in Israel today? Don't I know that today I am king over Israel?"
1 Kings 17:18
She said to Elijah, "What do you have against me, man of God? Did you come to remind me of my sin and kill my son?"
2 Kings 3:13
Elisha said to the king of Israel, "Why do you want to involve me? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother." "No," the king of Israel answered, "because it was the LORD who called us three kings together to deliver us into the hands of Moab."
2 Chronicles 35:21
But Necho sent messengers to him, saying, "What quarrel is there, king of Judah, between you and me? It is not you I am attacking at this time, but the house with which I am at war. God has told me to hurry; so stop opposing God, who is with me, or he will destroy you."
Some distance from them a large herd of pigs was feeding.
Jump to PreviousAfflict Aloud Appointed Business Cried Cry Hither Jesus Loud Punishment Shouted Time Torment Torture Want
Jump to NextAfflict Aloud Appointed Business Cried Cry Hither Jesus Loud Punishment Shouted Time Torment Torture Want
LinksMatthew 8:29 NIV
Matthew 8:29 NLT
Matthew 8:29 ESV
Matthew 8:29 NASB
Matthew 8:29 KJV
Matthew 8:29 Bible Apps
Matthew 8:29 Biblia Paralela
Matthew 8:29 Chinese Bible
Matthew 8:29 French Bible
Matthew 8:29 German Bible
Matthew 8:29 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.