Psalm 16:6
Parallel Verses
New International Version
The boundary lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.

King James Bible
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Darby Bible Translation
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

World English Bible
The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.

Young's Literal Translation
Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance is for me.

Psalm 16:6 Parallel
Clarke's Commentary on the Bible

The lines are fallen unto me in pleasant places - Here is an allusion to the ancient division of the land by lot among the Israelites, the breadth and length being ascertained by lines which were used in measuring. I have got a rich inheritance of immortal spirits; and I myself, as man, shall have a name above every name, and be raised to thy throne, on which I shall sit, and be admired in my saints to all eternity.

I have a goodly heritage - A Church, an innumerable multitude of saints, partakers of the Divine nature, and filled with all the fullness of God. And these shall dwell with me in the heaven of heavens to all eternity. The old Psalter: -

Psalm 16:5 Dominus pars hereditatis mee et calicis mei, etc.

Trans. Lord es part of myn herytage and of my chalyce; thow ert that sal restore myn herytage til me.

Par - Lord the fader es part, that es, he es porcioun and mede of myn herytage; that es of haly men, qwam I weld in herytage. Other men cheses tham what tham lyst: my part es God, and he es part of my chalyce: that es, he es my copp of al my delyte and boor. Wereldys men drynkes the venemus lustes, and the drubly delytes of lychery and covatys: I in my halows sal drynk God; for thu ert fadyr that sal restore till me, that es, til my men, myn herytage, that thai lost in Adam: that es thu restores til tham the knawyng of my bryghthede.

Psalm 16:6 Punes ceciderunt michi in preclaris, etc.

Trans. Strynges fel to me in ful bryght: for qwy, myn herytage is ful bryght til me.

Par - Strynges, that er merkes of my possessioun, in thi bryghtnes, fel als with cutte; als the possessioun of prestes and dekens in the alde law, was God; for qwy myn herytage, that es haly men es bryght til me of that seme layth and aute castyng til some of the werld, til me thai er fairer and bryght.

Treasury of Scripture Knowledge

The lines

Psalm 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line...

Amos 7:17 Therefore thus said the LORD; Your wife shall be an harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword...

in pleasant

Psalm 21:1-3 The king shall joy in your strength, O LORD; and in your salvation how greatly shall he rejoice!...

Hebrews 12:2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame...

I have

Jeremiah 3:19 But I said, How shall I put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said...

John 20:17 Jesus said to her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brothers, and say to them, I ascend to my Father...

Romans 8:17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him...

1 Corinthians 3:21-23 Therefore let no man glory in men. For all things are yours...

Ephesians 1:18 The eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of his calling...

Philippians 2:9-11 Why God also has highly exalted him, and given him a name which is above every name...

2 Timothy 2:12 If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

Revelation 3:21 To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

Man's True Treasure in God
'The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup; Thou maintainest my lot. The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.'--PSALM xvi. 5, 6. We read, in the law which created the priesthood in Israel, that 'the Lord spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them. I am thy part and thine inheritance among the children of Israel' (Numbers xvii. 20). Now there is an evident allusion to that remarkable
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

Smith -- Assurance in God
GEORGE ADAM SMITH, divine, educator and author, was born at Calcutta in 1856, and educated at New College, Edinburgh, Scotland. He is at present professor of Old Testament Language, Literature and Theology in the United Free Church College, Glasgow. He is author of "The Historical Geography of the Holy Land," "Jerusalem, the Topography, Economics and History from the Earliest Time to A.D. 70" (1908). He is generally regarded as one of the most gifted preachers of Scotland. SMITH Born in 1856 ASSURANCE
Various—The World's Great Sermons, Volume 10

The Psalmist --Setting the Lord
ALWAYS BEFORE HIM "Lord, teach us to pray."--Luke xi. i. "I have set the Lord always before me."--Ps. xvi. 8. IF this so devotionally disposed disciple had lived in the days of David, and if he had asked of David what he here asks of his Master,--that is to say, if he had said to David, "David, thou man after God's own heart, teach me to pray,"--David would have answered him in the words of the text. "Set the Lord before you," David would have said. "Begin every prayer of yours by setting the Lord
Alexander Whyte—Lord Teach Us To Pray

The Joy of the Lord.
IT is written "the joy of the Lord is your strength." Every child of God knows in some measure what it is to rejoice in the Lord. The Lord Jesus Christ must ever be the sole object of the believer's joy, and as eyes and heart look upon Him, we, too, like "the strangers scattered abroad" to whom Peter wrote shall "rejoice with joy unspeakable and full of glory" (1 Pet. i:8). But it is upon our heart to meditate with our beloved readers on the joy of our adorable Lord, as his own personal joy. The
Arno Gaebelein—The Lord of Glory

Cross References
Psalm 78:55
He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.

Jeremiah 3:19
"I myself said, "'How gladly would I treat you like my children and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of any nation.' I thought you would call me 'Father' and not turn away from following me.

Jump to Previous
Beauteous Beautiful Boundary Delightful Fair Fallen Good Goodly Heritage Indeed Inheritance Lines Marked Noble Places Pleasant Surely
Jump to Next
Beauteous Beautiful Boundary Delightful Fair Fallen Good Goodly Heritage Indeed Inheritance Lines Marked Noble Places Pleasant Surely
Psalm 16:6 NIV
Psalm 16:6 NLT
Psalm 16:6 ESV
Psalm 16:6 NASB
Psalm 16:6 KJV

Psalm 16:6 Bible Apps
Psalm 16:6 Biblia Paralela
Psalm 16:6 Chinese Bible
Psalm 16:6 French Bible
Psalm 16:6 German Bible

Psalm 16:6 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Psalm 16:5
Top of Page
Top of Page