New International Version
"I will stretch out my hand against Judah and against all who live in Jerusalem. I will destroy every remnant of Baal worship in this place, the very names of the idolatrous priests--
King James Bible
I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;
Darby Bible Translation
And I will stretch forth my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, the name of the Chemarim with the priests;
World English Bible
I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Baal from this place: the name of the idolatrous and pagan priests,
Young's Literal Translation
And stretched out My hand against Judah, And against all inhabiting Jerusalem, And cut off from this place the remnant of Baal, The name of the idolatrous priests, with the priests,
Zephaniah 1:4 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
I will cut off the remnant of Baal - I think he refers here, partly at least, to the reformation which Josiah was to bring about. See the account, 2 Kings 23:5 (note).
The Chemarims - The black-robed priests of different idols. See the note on 2 Kings 23:6. These were put down by Josiah.
Treasury of Scripture Knowledge
the remnant. Fulfilled.
LibraryAgainst Vain and Worldly Knowledge
"My Son, let not the fair and subtle sayings of men move thee. For the kingdom of God is not in word, but in power.(1) Give ear to My words, for they kindle the heart and enlighten the mind, they bring contrition, and they supply manifold consolations. Never read thou the word that thou mayest appear more learned or wise; but study for the mortification of thy sins, for this will be far more profitable for thee than the knowledge of many difficult questions. 2. "When thou hast read and learned many …
Thomas A Kempis—Imitation of Christ
2 Kings 23:5
He did away with the idolatrous priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem--those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts.
Their houses will be turned over to others, together with their fields and their wives, when I stretch out my hand against those who live in the land," declares the LORD.
You have rejected me," declares the LORD. "You keep on backsliding. So I will reach out and destroy you; I am tired of holding back.
And I will stretch out my hand against them and make the land a desolate waste from the desert to Diblah --wherever they live. Then they will know that I am the LORD.'"
therefore I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.'"
The people who live in Samaria fear for the calf-idol of Beth Aven. Its people will mourn over it, and so will its idolatrous priests, those who had rejoiced over its splendor, because it is taken from them into exile.
I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.
Jump to PreviousBaal Ba'al Cut Cutting Forth Hand Idolatrous Inhabitants Inhabiting Jerusalem Judah Live Names Pagan Priests Remnant Stretch Stretched
Jump to NextBaal Ba'al Cut Cutting Forth Hand Idolatrous Inhabitants Inhabiting Jerusalem Judah Live Names Pagan Priests Remnant Stretch Stretched
LinksZephaniah 1:4 NIV
Zephaniah 1:4 NLT
Zephaniah 1:4 ESV
Zephaniah 1:4 NASB
Zephaniah 1:4 KJV
Zephaniah 1:4 Bible Apps
Zephaniah 1:4 Biblia Paralela
Zephaniah 1:4 Chinese Bible
Zephaniah 1:4 French Bible
Zephaniah 1:4 German Bible
Zephaniah 1:4 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.