New Living Translation
How I weep for you, my brother Jonathan! Oh, how much I loved you! And your love for me was deep, deeper than the love of women!
King James Bible
I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women.
Darby Bible Translation
I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant wast thou unto me; Thy love to me was wonderful, passing women's love.
World English Bible
I am distressed for you, my brother Jonathan. You have been very pleasant to me. Your love to me was wonderful, passing the love of women.
Young's Literal Translation
I am in distress for thee, my brother Jonathan, Very pleasant wast thou to me; Wonderful was thy love to me, Above the love of women!
2 Samuel 1:26 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
1:26 Distressed - That is, for the loss of thee. For, besides the loss of a true friend, which is inestimable; he lost him who both could, and undoubtedly would have given him a speedy, and quiet, and sure possession of the kingdom, whereas now, he met with long and troublesome interruptions. Of women - That is, that love wherewith they love their husbands, or children for their affections are usually more ardent than mens.
1 Samuel 18:1
After David had finished talking with Saul, he met Jonathan, the king's son. There was an immediate bond between them, for Jonathan loved David.
2 Samuel 1:27
Oh, how the mighty heroes have fallen! Stripped of their weapons, they lie dead.
Jump to PreviousDear Distress Distressed Full Grief Grieve Jonathan Love Passing Pleasant Wast Women Women's Wonder Wonderful
Jump to NextDear Distress Distressed Full Grief Grieve Jonathan Love Passing Pleasant Wast Women Women's Wonder Wonderful
Links2 Samuel 1:26 NIV
2 Samuel 1:26 NLT
2 Samuel 1:26 ESV
2 Samuel 1:26 NASB
2 Samuel 1:26 KJV
2 Samuel 1:26 Bible Apps
2 Samuel 1:26 Biblia Paralela
2 Samuel 1:26 Chinese Bible
2 Samuel 1:26 French Bible
2 Samuel 1:26 German Bible
2 Samuel 1:26 Commentaries