New Living Translation
You will become an object of horror, ridicule, and mockery among all the nations to which the LORD sends you.
King James Bible
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
Darby Bible Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.
World English Bible
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
Young's Literal Translation
and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.
Deuteronomy 28:37 Parallel
CommentaryDeuteronomy 28:37 Parallel Commentaries
LibraryVehicles of Revelation; Scripture, the Church, Tradition.
(a) The supreme and unique revelation of God to man is in the Person of the Incarnate Son. But though unique the Incarnation is not solitary. Before it there was the divine institution of the Law and the Prophets, the former a typical anticipation (de Incarn. 40. 2) of the destined reality, and along with the latter (ib. 12. 2 and 5) for all the world a holy school of the knowledge of God and the conduct of the soul.' After it there is the history of the life and teaching of Christ and the writings …
Athanasius—Select Works and Letters or Athanasius
"The Prophets of God Helping Them"
The Third Commandment
That Whereas the City of Jerusalem had Been Five Times Taken Formerly, this was the Second Time of Its Desolation. A Brief Account of Its History.
1 Kings 9:7
then I will uproot Israel from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make Israel an object of mockery and ridicule among the nations.
1 Kings 9:8
And though this Temple is impressive now, all who pass by will be appalled and will shake their heads in amazement. They will ask, 'Why did the LORD do such terrible things to this land and to this Temple?'
2 Chronicles 7:20
then I will uproot the people from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make it an object of mockery and ridicule among the nations.
You let our neighbors mock us. We are an object of scorn and derision to those around us.
I will reduce Jerusalem to ruins, making it a monument to their stupidity. All who pass by will be astonished and will gasp at the destruction they see there.
I will make them an object of horror and a symbol of evil to every nation on earth. They will be disgraced and mocked, taunted and cursed, wherever I scatter them.
I will gather together all the armies of the north under King Nebuchadnezzar of Babylon, whom I have appointed as my deputy. I will bring them all against this land and its people and against the surrounding nations. I will completely destroy you and make you an object of horror and contempt and a ruin forever.
Jump to PreviousAstonishment Byword By-Word Drive Drives Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder You
Jump to NextAstonishment Byword By-Word Drive Drives Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder You
LinksDeuteronomy 28:37 NIV
Deuteronomy 28:37 NLT
Deuteronomy 28:37 ESV
Deuteronomy 28:37 NASB
Deuteronomy 28:37 KJV
Deuteronomy 28:37 Bible Apps
Deuteronomy 28:37 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:37 Chinese Bible
Deuteronomy 28:37 French Bible
Deuteronomy 28:37 German Bible
Deuteronomy 28:37 Commentaries