New Living Translation
Then the LORD told him, "I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their cries of distress because of their harsh slave drivers. Yes, I am aware of their suffering.
King James Bible
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;
Darby Bible Translation
And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows.
World English Bible
Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith, 'I have certainly seen the affliction of My people who are in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;
Exodus 3:7 Parallel
CommentaryExodus 3:7 Parallel Commentaries
LibraryJehovah. The "I Am. "
WHEN Moses in the desert beheld the burning bush God answered his question by the revelation of His name as the "I Am." "And God said unto Moses, I am, that I am: and He said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you" (Exod. iii:14). He who spake thus out of the bush to Moses was the same who in the fullness of time appeared upon the earth in the form of man. Our Lord Jesus Christ is no less person, than the I AM. If we turn to the fourth Gospel in which the Holy …
Arno Gaebelein—The Lord of Glory
Introduction to Ad Afros Epistola Synodica.
Letter xxv. To Marcella.
The Training of a Statesman.
I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groans and have come down to rescue them. Now go, for I am sending you back to Egypt.'
And the angel also said, "You are now pregnant and will give birth to a son. You are to name him Ishmael (which means 'God hears'), for the LORD has heard your cry of distress.
But God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven, "Hagar, what's wrong? Do not be afraid! God has heard the boy crying as he lies there.
So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "The LORD has noticed my misery, and now my husband will love me."
"The angel said, 'Look up, and you will see that only the streaked, speckled, and spotted males are mating with the females of your flock. For I have seen how Laban has treated you.
In fact, if the God of my father had not been on my side--the God of Abraham and the fearsome God of Isaac--you would have sent me away empty-handed. But God has seen your abuse and my hard work. That is why he appeared to you last night and rebuked you!"
So the Egyptians made the Israelites their slaves. They appointed brutal slave drivers over them, hoping to wear them down with crushing labor. They forced them to build the cities of Pithom and Rameses as supply centers for the king.
Jump to PreviousAccount Affliction Assuredly Aware Concerned Cruel Cry Crying Drivers Ears Egypt Exactors Grief Heard Heed Indeed Masters Misery Pains Reason Slave Sorrows Suffering Sufferings Surely Taskmasters Task-Masters
Jump to NextAccount Affliction Assuredly Aware Concerned Cruel Cry Crying Drivers Ears Egypt Exactors Grief Heard Heed Indeed Masters Misery Pains Reason Slave Sorrows Suffering Sufferings Surely Taskmasters Task-Masters
LinksExodus 3:7 NIV
Exodus 3:7 NLT
Exodus 3:7 ESV
Exodus 3:7 NASB
Exodus 3:7 KJV
Exodus 3:7 Bible Apps
Exodus 3:7 Biblia Paralela
Exodus 3:7 Chinese Bible
Exodus 3:7 French Bible
Exodus 3:7 German Bible
Exodus 3:7 Commentaries