New Living Translation
They scoff at kings and princes and scorn all their fortresses. They simply pile ramps of earth against their walls and capture them!
King James Bible
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
Darby Bible Translation
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a scorn unto him; he derideth every stronghold: for he heapeth up dust, and taketh it.
World English Bible
Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
Young's Literal Translation
And at kings it doth scoff, And princes are a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it.
Habakkuk 1:10 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
1:10 At the kings - Which opposed their designs. And take it - By mighty mounts cast up.
The precise interpretation of the book of Habakkuk presents unusual difficulties; but, brief and difficult as it is, it is clear that Habakkuk was a great prophet, of earnest, candid soul, and he has left us one of the noblest and most penetrating words in the history of religion, ii. 4b. The prophecy may be placed about the year 600 B.C. The Assyrian empire had fallen, and by the battle of Carchemish in 605 B.C., Babylonian supremacy was practically established over Western Asia. Josiah's reformation, …
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament
2 Chronicles 36:6
Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and captured it, and he bound Jehoiakim in bronze chains and led him away to Babylon.
2 Chronicles 36:10
In the spring of the year King Nebuchadnezzar took Jehoiachin to Babylon. Many treasures from the Temple of the LORD were also taken to Babylon at that time. And Nebuchadnezzar installed Jehoiachin's uncle, Zedekiah, as the next king in Judah and Jerusalem.
We destroyed Calno just as we did Carchemish. Hamath fell before us as Arpad did. And we destroyed Samaria just as we did Damascus.
Everyone there will stare at you and ask, 'Can this be the one who shook the earth and made the kingdoms of the world tremble?
What happened to the king of Hamath and the king of Arpad? What happened to the kings of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?"
"See how the siege ramps have been built against the city walls! Through war, famine, and disease, the city will be handed over to the Babylonians, who will conquer it. Everything has happened just as you said.
For this is what the LORD, the God of Israel, says: You have torn down the houses of this city and even the king's palace to get materials to strengthen the walls against the siege ramps and swords of the enemy.
Jump to PreviousBuilds Capture Captureth Cities Deride Derision Dust Earth Earthen Earthworks Fenced Fortified Fortress Heap Heapeth Hold Kings Laughed Laughs Makes Matter Mock Places Princes Ramp Ramps Rubble Rulers Scoff Scoffeth Scoffs Scorn Sport Strong Stronghold
Jump to NextBuilds Capture Captureth Cities Deride Derision Dust Earth Earthen Earthworks Fenced Fortified Fortress Heap Heapeth Hold Kings Laughed Laughs Makes Matter Mock Places Princes Ramp Ramps Rubble Rulers Scoff Scoffeth Scoffs Scorn Sport Strong Stronghold
LinksHabakkuk 1:10 NIV
Habakkuk 1:10 NLT
Habakkuk 1:10 ESV
Habakkuk 1:10 NASB
Habakkuk 1:10 KJV
Habakkuk 1:10 Bible Apps
Habakkuk 1:10 Biblia Paralela
Habakkuk 1:10 Chinese Bible
Habakkuk 1:10 French Bible
Habakkuk 1:10 German Bible
Habakkuk 1:10 Commentaries