New Living Translation
Gone now is the gladness, gone the joy of harvest. There will be no singing in the vineyards, no more happy shouts, no treading of grapes in the winepresses. I have ended all their harvest joys.
King James Bible
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
Darby Bible Translation
And joy and gladness is taken away out of the fruitful field; and in the vineyards there is no singing, neither is there shouting: the treaders tread out no wine in the presses, I have made the cry of the winepress to cease.
World English Bible
Gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there will be no singing, neither joyful noise. Nobody will tread out wine in the presses. I have made the shouting stop.
Young's Literal Translation
And removed have been gladness and joy from the fruitful field, And in vineyards they sing not, nor shout, Wine in the presses treadeth not the treader, Shouting I have caused to cease.
Isaiah 16:10 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
16:10 Treaders - In those times they used to squeeze out the juice of their grapes by treading them with their feet.
During the annual harvest festival at Shechem, held in the temple of the local god, the wine flowed freely, and everyone began cursing Abimelech.
They press out olive oil without being allowed to taste it, and they tread in the winepress as they suffer from thirst.
The grapevines waste away, and there is no new wine. All the merrymakers sigh and mourn.
The cheerful sound of tambourines is stilled; the happy cries of celebration are heard no more. The melodious chords of the harp are silent.
Mobs gather in the streets, crying out for wine. Joy has turned to gloom. Gladness has been banished from the land.
Joy and gladness are gone from fruitful Moab. The presses yield no wine. No one treads the grapes with shouts of joy. There is shouting, yes, but not of joy.
The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees--all the fruit trees--have dried up. And the people's joy has dried up with them.
Jump to PreviousCease Crushing Cry End Fertile Field Fruitful Glad Gladness Grapes Hushed Joy Joyful Nobody Noise Orchards Plentiful Presses Raised Shout Shouting Shouts Singing Songs Sounds Stop Stopped Sung Tread Treader Vine-Gardens Vineyards Vintage Wine
Jump to NextCease Crushing Cry End Fertile Field Fruitful Glad Gladness Grapes Hushed Joy Joyful Nobody Noise Orchards Plentiful Presses Raised Shout Shouting Shouts Singing Songs Sounds Stop Stopped Sung Tread Treader Vine-Gardens Vineyards Vintage Wine
LinksIsaiah 16:10 NIV
Isaiah 16:10 NLT
Isaiah 16:10 ESV
Isaiah 16:10 NASB
Isaiah 16:10 KJV
Isaiah 16:10 Bible Apps
Isaiah 16:10 Biblia Paralela
Isaiah 16:10 Chinese Bible
Isaiah 16:10 French Bible
Isaiah 16:10 German Bible
Isaiah 16:10 Commentaries