New Living Translation
Look! The LORD is about to destroy the earth and make it a vast wasteland. He devastates the surface of the earth and scatters the people.
King James Bible
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Darby Bible Translation
Behold, Jehovah maketh the land empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.
World English Bible
Behold, Yahweh makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants.
Young's Literal Translation
Lo, Jehovah is emptying the land, And is making it waste, And hath overturned it on its face, And hath scattered its inhabitants.
Isaiah 24:1 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
24:1 The land - Of Canaan. Waste - He will shortly make it waste, first by the Assyrians, and then by the Chaldeans. Turneth - Brings it into great disorder and confusion.
LibraryThe Unseen Watcher
[This chapter is based on Daniel 5.] Toward the close of Daniel's life great changes were taking place in the land to which, over threescore years before, he and his Hebrew companions had been carried captive. Nebuchadnezzar, "the terrible of the nations" (Ezekiel 28:7), had died, and Babylon, "the praise of the whole earth" (Jeremiah 51:41), had passed under the unwise rule of his successors, and gradual but sure dissolution was resulting. Through the folly and weakness of Belshazzar, the grandson …
Ellen Gould White—The Story of Prophets and Kings
A Clearing-Up Storm in the Realm
When the LORD rises to shake the earth, his enemies will crawl into holes in the ground. They will hide in caves in the rocks from the terror of the LORD and the glory of his majesty.
I will make it a wild place where the vines are not pruned and the ground is not hoed, a place overgrown with briers and thorns. I will command the clouds to drop no rain on it.
In that day the Lord will hire a "razor" from beyond the Euphrates River--the king of Assyria--and use it to shave off everything: your land, your crops, and your people.
They come from distant countries, from beyond the farthest horizons. They are the LORD's weapons to carry out his anger. With them he will destroy the whole land.
For I will shake the heavens. The earth will move from its place when the LORD of Heaven's Armies displays his wrath in the day of his fierce anger."
The earth has broken up. It has utterly collapsed; it is violently shaken.
The earth staggers like a drunk. It trembles like a tent in a storm. It falls and will not rise again, for the guilt of its rebellion is very heavy.
Jump to PreviousAbroad Desolate Devastate Directions Distorts Earth Empty Emptying Inhabitants Lays Makes Maketh Making Ruin Scatter Scattereth Scatters Sending Surface Thereof Turneth Turning Turns Twist Unpeopled Upside Waste
Jump to NextAbroad Desolate Devastate Directions Distorts Earth Empty Emptying Inhabitants Lays Makes Maketh Making Ruin Scatter Scattereth Scatters Sending Surface Thereof Turneth Turning Turns Twist Unpeopled Upside Waste
LinksIsaiah 24:1 NIV
Isaiah 24:1 NLT
Isaiah 24:1 ESV
Isaiah 24:1 NASB
Isaiah 24:1 KJV
Isaiah 24:1 Bible Apps
Isaiah 24:1 Biblia Paralela
Isaiah 24:1 Chinese Bible
Isaiah 24:1 French Bible
Isaiah 24:1 German Bible
Isaiah 24:1 Commentaries