Parallel Verses New Living Translation I will winnow you like grain at the gates of your cities and take away the children you hold dear. I will destroy my own people, because they refuse to change their evil ways. King James Bible And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways. Darby Bible Translation And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave of children and destroy my people: they have not returned from their ways. World English Bible I have winnowed them with a fan in the gates of the land; I have bereaved [them] of children, I have destroyed my people; they didn't return from their ways. Young's Literal Translation And I scatter them with a fan, in the gates the land, I bereaved, I have destroyed My people, From their ways they turned not back. Jeremiah 15:7 Parallel Commentary Wesley's Notes on the Bible15:7 A fan - Not a purging fan by affliction, to separate their chaff and dross from them, but a scattering fan. In the gates - This is added in pursuit of the metaphor of fanning, men usually chusing barn - doors to fan at, that they may have the advantage of the wind. Jeremiah 15:7 Parallel Commentaries Library What the Scriptures Principally Teach: the Ruin and Recovery of Man. Faith and Love Towards Christ. 2 Tim. i. 13.--"Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus." Here is the sum of religion. Here you have a compend of the doctrine of the Scriptures. All divine truths may be reduced to these two heads,--faith and love; what we ought to believe, and what we ought to do. This is all the Scriptures teach, and this is all we have to learn. What have we to know, but what God hath revealed of himself to us? And what have we to do, but what … Hugh Binning—The Works of the Rev. Hugh Binning The Word Jeremiah An Analysis of Augustin's Writings against the Donatists. Cross References Matthew 3:12 He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire." Psalm 1:4 But not the wicked! They are like worthless chaff, scattered by the wind. Isaiah 9:13 For after all this punishment, the people will still not repent. They will not seek the LORD of Heaven's Armies. Jeremiah 9:21 For death has crept in through our windows and has entered our mansions. It has killed off the flower of our youth: Children no longer play in the streets, and young men no longer gather in the squares. Jeremiah 18:21 So let their children starve! Let them die by the sword! Let their wives become childless widows. Let their old men die in a plague, and let their young men be killed in battle! Jeremiah 51:2 Foreigners will come and winnow her, blowing her away as chaff. They will come from every side to rise against her in her day of trouble. Ezekiel 36:12 I will cause my people to walk on you once again, and you will be their territory. You will never again rob them of their children. Jump to Previous Bereave Bereaved Bereavement Children City Cleaning Destroy Destroyed Destruction Fan Fork Gates Places Public Repent Turn Turned Ways Wind Winnow Winnowed WinnowingJump to Next Bereave Bereaved Bereavement Children City Cleaning Destroy Destroyed Destruction Fan Fork Gates Places Public Repent Turn Turned Ways Wind Winnow Winnowed WinnowingLinks Jeremiah 15:7 NIVJeremiah 15:7 NLT Jeremiah 15:7 ESV Jeremiah 15:7 NASB Jeremiah 15:7 KJV Jeremiah 15:7 Bible Apps Jeremiah 15:7 Biblia Paralela Jeremiah 15:7 Chinese Bible Jeremiah 15:7 French Bible Jeremiah 15:7 German Bible Jeremiah 15:7 Commentaries Bible Hub |