Jeremiah 2:12
Parallel Verses
New Living Translation
The heavens are shocked at such a thing and shrink back in horror and dismay," says the LORD.

King James Bible
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

Darby Bible Translation
Be astonished, ye heavens, at this, and shudder; be amazed very much, saith Jehovah.

World English Bible
"Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid. Be very desolate," says Yahweh.

Young's Literal Translation
Be astonished, ye heavens, at this, Yea, be frightened, be greatly wasted, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 2:12 Parallel
Commentary
Wesley's Notes on the Bible

2:12 O ye heavens - A pathetical expression, intimating that it is such a thing, that the very inanimate creatures, could they be sensible of it, would be astonished. Be desolate - Lose your brightness, as the sun seemed to do when Christ suffered.

Jeremiah 2:12 Parallel Commentaries

Library
'The God of the Amen'
'He who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth.'--ISAIAH lxv. 16. The full beauty and significance of these remarkable words are only reached when we attend to the literal rendering of a part of them which is obscured in our version. As they stand in the original they have, in both cases, instead of the vague expression, 'The God of truth,' the singularly picturesque one, 'The God of the Amen.' I. Note
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

The Harbinger
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD , make straight in the desert a high-way for our God. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall be made straight, and the rough places plain. And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together, for the mouth of the LORD hath spoken it. T he general style of the prophecies is poetical. The inimitable simplicity which characterizes every
John Newton—Messiah Vol. 1

"All Our Righteousnesses are as Filthy Rags, and we all do Fade as a Leaf, and Our Iniquities, Like the Wind, have Taken us Away. "
Isaiah lxiv. 6, 7.--"All our righteousnesses are as filthy rags, and we all do fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have taken us away." Not only are the direct breaches of the command uncleanness, and men originally and actually unclean, but even our holy actions, our commanded duties. Take a man's civility, religion, and all his universal inherent righteousness,--all are filthy rags. And here the church confesseth nothing but what God accuseth her of, Isa. lxvi. 8, and chap. i. ver.
Hugh Binning—The Works of the Rev. Hugh Binning

How Christ is the Way in General, "I am the Way. "
We come now to speak more particularly to the words; and, first, Of his being a way. Our design being to point at the way of use-making of Christ in all our necessities, straits, and difficulties which are in our way to heaven; and particularly to point out the way how believers should make use of Christ in all their particular exigencies; and so live by faith in him, walk in him, grow up in him, advance and march forward toward glory in him. It will not be amiss to speak of this fulness of Christ
John Brown (of Wamphray)—Christ The Way, The Truth, and The Life

Jeremiah 2:11
Top of Page
Top of Page