New Living Translation
My days are over. My hopes have disappeared. My heart's desires are broken.
King James Bible
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Darby Bible Translation
My days are past, my purposes are broken off, the cherished thoughts of my heart.
World English Bible
My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart.
Young's Literal Translation
My days have passed by, My devices have been broken off, The possessions of my heart!
Job 17:11 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
17:11 My days - The days of my life. I am a dying man, and therefore the hopes you give me of the bettering of my condition, are vain. Purposes - Which I had in my prosperous days, concerning myself and children.
"My days fly faster than a weaver's shuttle. They end without hope.
These men say that night is day; they claim that the darkness is light.
I said, "In the prime of my life, must I now enter the place of the dead? Am I to be robbed of the rest of my years?"
Jump to PreviousApart Broken Cherished Desires Devices Heart Passed Past Plans Possessions Purposes Shattered Thoughts Torn Wishes
Jump to NextApart Broken Cherished Desires Devices Heart Passed Past Plans Possessions Purposes Shattered Thoughts Torn Wishes
LinksJob 17:11 NIV
Job 17:11 NLT
Job 17:11 ESV
Job 17:11 NASB
Job 17:11 KJV
Job 17:11 Bible Apps
Job 17:11 Biblia Paralela
Job 17:11 Chinese Bible
Job 17:11 French Bible
Job 17:11 German Bible
Job 17:11 Commentaries