Lamentations 4:10
New Living Translation
Tenderhearted women have cooked their own children. They have eaten them to survive the siege.

American Standard Version
The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Berean Study Bible
The hands of compassionate women have cooked their own children, who became their food in the destruction of the daughter of my people.

Douay-Rheims Bible
Jod. The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

English Revised Version
The hands of the pitiful women have sodden their own children; they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

King James Bible
The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

World English Bible
The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Young's Literal Translation
The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.

Lamentations 4:10 Additional Translations ...
Links
Lamentations 4:10 NIV
Lamentations 4:10 NLT
Lamentations 4:10 ESV
Lamentations 4:10 NASB
Lamentations 4:10 NKJV
Lamentations 4:10 KJV

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

Lamentations 4:9
Top of Page
Top of Page