New Living Translation
Charm is deceptive, and beauty does not last; but a woman who fears the LORD will be greatly praised.
King James Bible
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
Darby Bible Translation
Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.
World English Bible
Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.
Young's Literal Translation
The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.
Proverbs 31:30 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
31:30 Favour - Comeliness, which commonly gives women favour with those who behold them. Deceitful - It gives a false representation of the person, being often a cover to a deformed soul; it does not give a man that satisfaction, which at first he promised to himself from it; and it is soon lost, not only by death, but by many diseases and contingencies.
Praise the LORD! How joyful are those who fear the LORD and delight in obeying his commands.
A gracious woman gains respect, but ruthless men gain only wealth.
True humility and fear of the LORD lead to riches, honor, and long life.
"There are many virtuous and capable women in the world, but you surpass them all!"
Reward her for all she has done. Let her deeds publicly declare her praise.
Jump to PreviousBeautiful Beauty Boast Charm Deceit Deceitful Deceptive Fair False. Favor Favour Fear Feareth Fearing Fears Fleeting Form Grace Herself Looks Praised Vain Value
Jump to NextBeautiful Beauty Boast Charm Deceit Deceitful Deceptive Fair False. Favor Favour Fear Feareth Fearing Fears Fleeting Form Grace Herself Looks Praised Vain Value
LinksProverbs 31:30 NIV
Proverbs 31:30 NLT
Proverbs 31:30 ESV
Proverbs 31:30 NASB
Proverbs 31:30 KJV
Proverbs 31:30 Bible Apps
Proverbs 31:30 Biblia Paralela
Proverbs 31:30 Chinese Bible
Proverbs 31:30 French Bible
Proverbs 31:30 German Bible
Proverbs 31:30 Commentaries